Coming Back Down Paroles Traduction Française

Hollywood Undead - Revenir

by Hollywood Undead

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hollywood Undead Coming Back Down

Coming Back Down - Hollywood Undead
Revenir - Hollywood Undead
G D A Bm (or D?)
G D A Bm (ou D ?)
I just can't escape
Je ne peux tout simplement pas m'échapper
It's like you're here with me now
C'est comme si tu étais ici avec moi maintenant
But the words you say
Mais les mots que tu dis
They always seem to fade out
Ils semblent toujours disparaître
Since you been away
Depuis que tu es parti
I'm just a face in the crowd
Je ne suis qu'un visage dans la foule
Someday, someday
Un jour, un jour
I know you're coming back
Je sais que tu reviens
Down in the dirt
Dans la terre
With your blood on my hands
Avec ton sang sur mes mains
I blacked out
je me suis évanoui
But now I do understand
Mais maintenant je comprends
That you were too good
Que tu étais trop bon
For this world so you left it
Pour ce monde, tu l'as donc quitté
Everything turned red
Tout est devenu rouge
And then you made an exit
Et puis tu as fait une sortie
I don't even know
je ne sais même pas
If it was your time
Si c'était ton heure
But like all good things
Mais comme toutes les bonnes choses
That pass you by
Cela vous échappe
It's like a lost soul
C'est comme une âme perdue
In the time of need
En cas de besoin
It made me grow up fast
Ça m'a fait grandir vite
And put some blood on my knees
Et mets du sang sur mes genoux
And you don't even know
Et tu ne sais même pas
What's beyond you
Qu'est-ce qui te dépasse
Thinking you could never die
Pensant que tu ne pourrais jamais mourir
Like you're bullet proof
Comme si tu étais à l'épreuve des balles
So I guess you had to leave
Donc je suppose que tu as dû partir
You were born with wings
Tu es né avec des ailes
But you were never happy
Mais tu n'as jamais été heureux
Til the angels sing
Jusqu'à ce que les anges chantent
I just can't escape
Je ne peux tout simplement pas m'échapper
It's like you're here with me now
C'est comme si tu étais ici avec moi maintenant
But the words you say
Mais les mots que tu dis
They always seem to fade out
Ils semblent toujours disparaître
Since you been away
Depuis que tu es parti
I'm just a face in the crowd
Je ne suis qu'un visage dans la foule
Someday, someday
Un jour, un jour
I know you're coming back
Je sais que tu reviens
Someday, someday
Un jour, un jour
I know you're coming back down
Je sais que tu redescends
I'm ashes to ashes
Je suis réduit en cendres
I'm dust to dust
Je suis poussière en poussière
And when a man
Et quand un homme
Turns to ashes
Se transforme en cendres
Forget about love
Oublie l'amour
Like the feeling inside you
Comme le sentiment en toi
With the bottle beside you
Avec la bouteille à côté de toi
You both end up empty
Vous finissez tous les deux vides
Like an angel just died too
Comme si un ange venait de mourir aussi
I look to the heavens
Je regarde les cieux
To the sky and the rest
Vers le ciel et le reste
I looked inside myself
J'ai regardé à l'intérieur de moi
I felt my heart in my chest
J'ai senti mon cœur dans ma poitrine
Something so point blue
Quelque chose de si point bleu
There's nothing to say
Il n'y a rien à dire
Some hearts to stay true
Quelques coeurs pour rester vrai
When falling away
Quand je tombe
Come lay down beside me
Viens t'allonger à côté de moi
What you and I mean
Ce que toi et moi voulons dire
It's only what I've seen
C'est seulement ce que j'ai vu
It's only just one dream
Ce n'est qu'un rêve
Tell my baby I love her
Dis à mon bébé que je l'aime
And I wish I could hold her
Et j'aimerais pouvoir la tenir
It's hard to say goodbye
C'est difficile de dire au revoir
When you know that it's over
Quand tu sais que c'est fini
I just can't escape
Je ne peux tout simplement pas m'échapper
It's like you're here with me now
C'est comme si tu étais ici avec moi maintenant
But the words you say
Mais les mots que tu dis
They always seem to fade out
Ils semblent toujours disparaître
Since you been away
Depuis que tu es parti
I'm just a face in the crowd
Je ne suis qu'un visage dans la foule
Someday, someday
Un jour, un jour
I know you're coming back
Je sais que tu reviens
Someday, someday
Un jour, un jour
I know you're coming back
Je sais que tu reviens
One day, one day
Un jour, un jour
I know you're coming back down
Je sais que tu redescends
I know you're coming back
Je sais que tu reviens
Know you're coming back
Je sais que tu reviens
I know you're coming back down
Je sais que tu redescends
I know you're coming back
Je sais que tu reviens
Know you're coming back
Je sais que tu reviens
I know you're coming back down (down)
Je sais que tu redescends (descends)
I know you're coming back
Je sais que tu reviens
Know you're coming back
Je sais que tu reviens
I know you're coming back down
Je sais que tu redescends
I know you're coming back
Je sais que tu reviens
Know you're coming back
Je sais que tu reviens
I know you're coming back down
Je sais que tu redescends
I know you're coming back down
Je sais que tu redescends
I just can't escape
Je ne peux tout simplement pas m'échapper
It's like you're here with me now
C'est comme si tu étais ici avec moi maintenant
But the words you say
Mais les mots que tu dis
They always seem to fade out
Ils semblent toujours disparaître
Since you been away
Depuis que tu es parti
I'm just a face in the crowd
Je ne suis qu'un visage dans la foule
Someday, someday
Un jour, un jour
I know you're coming back
Je sais que tu reviens
Someday, someday
Un jour, un jour
I know you're coming back
Je sais que tu reviens
One day, one day
Un jour, un jour
I know you're coming back down
Je sais que tu redescends

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.