Knife Called Lust Songtekst Nederlandse Vertaling

Hollywood Undead - Mes genaamd Lust

by Hollywood Undead

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hollywood Undead Knife Called Lust

I look alive, I'm dead inside. My heart has holes and black blood flows.
Ik zie er levend uit, ik ben dood vanbinnen. Mijn hart heeft gaten en er stroomt zwart bloed.
We'll do some drugs, well fall in love and get f**ked up while the world just shrugs.
We gaan wat drugs gebruiken, worden verliefd en worden in de war terwijl de wereld alleen maar zijn schouders ophaalt.
With no thought logically. Were wandering the streets so aimlessly.
Zonder logisch na te denken. We liepen zo doelloos door de straten.
I hate to see these kids just being put down so painlessly.
Ik vind het vreselijk om te zien dat deze kinderen zo pijnloos worden neergezet.
And people say you dye your hair and wear tight jeans, that doesn't mean.
En mensen zeggen dat je je haar verft en een strakke spijkerbroek draagt, dat betekent niet.
That you can't scream, or like loud noise, you got a choice, you have a voice.
Dat je niet kunt schreeuwen, of van hard geluid houdt, dat je een keuze hebt, dat je een stem hebt.
And just because you showed no love and hate on us, you f**ked our trust.
En alleen omdat je geen liefde en haat jegens ons toonde, heb je ons vertrouwen geschaad.
Now watch we thrust this Knife Called Lust into my Chest until it Bust.
Kijk nu hoe we dit mes genaamd Lust in mijn borst steken totdat het kapot gaat.
This love, This Hate
Deze liefde, deze haat
Is burning me away
Brandt mij weg
It's hard to face that we're all the same
Het is moeilijk onder ogen te zien dat we allemaal hetzelfde zijn
This love, This Hate
Deze liefde, deze haat
Is Burning me away
Brandt me weg
It's harder times like these that never change
Het zijn moeilijkere tijden als deze die nooit veranderen
mad at the fact your dad is an addict, your friend takes pills he thinks it cures sadness,
boos op het feit dat je vader verslaafd is, je vriend pillen slikt waarvan hij denkt dat het verdriet geneest,
I'm not here to attack or make you kids panic, but i just think it's tragic the way these kids have it.
Ik ben hier niet om jullie aan te vallen of in paniek te brengen, maar ik vind het gewoon tragisch zoals deze kinderen het hebben.
and everybody sins and it all begins, it goes back around, nobody ever wins.
en iedereen zondigt en het begint allemaal, het gaat weer terug, niemand wint ooit.
and you stab yourself in the back, EVERYBODY JUST RELAX!
en je steekt jezelf in de rug, IEDEREEN ONTSPAN GEWOON!
it all just hits so close to home, we all got friends but we stand alone,
het komt allemaal zo dichtbij huis, we hebben allemaal vrienden, maar we staan alleen,
and your on your own from a broken home, you keep the truth inside and it stays unknown.
en je bent alleen vanuit een gebroken gezin, je houdt de waarheid binnen en die blijft onbekend.
Nostalgia hit and its time to quit, and everybody acts like it don't mean sh*t.
De nostalgie slaat toe en het is tijd om te stoppen, en iedereen doet alsof het niets betekent.
and your friend will stab you just to f**k some girl, put your hands in the air and scream f**k THE WORLD!!!
en je vriend zal je neersteken alleen maar om een ​​meisje te neuken, steek je handen in de lucht en schreeuw f**k THE WORLD!!!
This love, This Hate
Deze liefde, deze haat
Is burning me away
Brandt mij weg
It's hard to face that we're all the same
Het is moeilijk onder ogen te zien dat we allemaal hetzelfde zijn
This love, This Hate
Deze liefde, deze haat
Is Burning me away
Brandt me weg
It's harder times like these that never change
Het zijn moeilijkere tijden als deze die nooit veranderen
Let go
Laat los
I'll bring you closer
Ik breng je dichterbij
Right no
Juist nee
I'll hold on tightly
Ik zal me stevig vasthouden
Let go
Laat los
We're going no where
We gaan nergens heen
Somewhere
Ergens
And things aren't over
En de zaken zijn nog niet voorbij
Harder times like these!
Moeilijker tijden als deze!
Growing up on the streets!
Opgroeien op straat!
Harder times like these!
Moeilijker tijden als deze!
We'll put you back on your feet!
Wij zetten u weer op de been!
This love, This Hate
Deze liefde, deze haat
Is burning me away
Brandt mij weg
It's hard to face that we're all the same
Het is moeilijk onder ogen te zien dat we allemaal hetzelfde zijn
This love, This Hate
Deze liefde, deze haat
Is Burning me away
Brandt me weg
It's harder times like these that never change
Het zijn moeilijkere tijden als deze die nooit veranderen
This love this hate is burning me away
Deze liefde, deze haat brandt me weg
And I fall to the ground with my teardrops
En ik val met mijn tranen op de grond
And I get lost every time my heart stops
En elke keer dat mijn hart stopt, verdwaal ik
This love this hate is burning me away
Deze liefde, deze haat brandt me weg
And I fall to the ground with my teardrops
En ik val met mijn tranen op de grond
And I get lost every time my heart stops
En elke keer dat mijn hart stopt, verdwaal ik
This love this hate is burning me away!
Deze liefde, deze haat brandt me weg!
Just repeat until the end
Herhaal gewoon tot het einde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.