Knife Called Lust Versuri Traducere în Română
Hollywood Undead - Cuțitul numit Lust
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I look alive, I'm dead inside. My heart has holes and black blood flows.
Arăt viu, sunt mort înăuntru. Inima mea are găuri și curge sânge negru.
We'll do some drugs, well fall in love and get f**ked up while the world just shrugs.
Ne vom droguri, ne vom îndrăgosti și ne vom încurca în timp ce lumea ridică din umeri.
With no thought logically. Were wandering the streets so aimlessly.
Fără niciun gând logic. Rătăceau pe străzi atât de fără scop.
I hate to see these kids just being put down so painlessly.
Urăsc să văd că acești copii sunt doborâți atât de fără durere.
And people say you dye your hair and wear tight jeans, that doesn't mean.
Și oamenii spun că îți vopsești părul și porți blugi strâmți, asta nu înseamnă.
That you can't scream, or like loud noise, you got a choice, you have a voice.
Că nu poți să țipi, sau ca zgomotul puternic, ai de ales, ai voce.
And just because you showed no love and hate on us, you f**ked our trust.
Și doar pentru că nu ne-ai arătat dragoste și ură față de noi, ne-ai fugit încrederea.
Now watch we thrust this Knife Called Lust into my Chest until it Bust.
Acum uitați-vă că am înfipt acest cuțit numit Lust în pieptul meu până când se sparge.
This love, This Hate
Această iubire, Această Ură
Is burning me away
Mă arde
It's hard to face that we're all the same
Este greu de înfruntat că suntem cu toții la fel
This love, This Hate
Această iubire, Această Ură
Is Burning me away
Mă arde
It's harder times like these that never change
Sunt vremuri mai grele ca acestea care nu se schimbă niciodată
mad at the fact your dad is an addict, your friend takes pills he thinks it cures sadness,
supărat de faptul că tatăl tău este un dependent, prietenul tău ia pastile și crede că vindecă tristețea,
I'm not here to attack or make you kids panic, but i just think it's tragic the way these kids have it.
Nu sunt aici să atace sau să vă fac să intrați în panică, dar cred că este tragic felul în care acești copii o au.
and everybody sins and it all begins, it goes back around, nobody ever wins.
și toată lumea păcătuiește și totul începe, se întoarce, nimeni nu câștigă niciodată.
and you stab yourself in the back, EVERYBODY JUST RELAX!
și te înjunghii în spate, TOȚI DOAR RELAXĂȚI-VĂ!
it all just hits so close to home, we all got friends but we stand alone,
totul este atât de aproape de casă, toți avem prieteni, dar stăm singuri,
and your on your own from a broken home, you keep the truth inside and it stays unknown.
și ești singur dintr-o casă spartă, păstrezi adevărul înăuntru și rămâne necunoscut.
Nostalgia hit and its time to quit, and everybody acts like it don't mean sh*t.
Nostalgia a lovit și este timpul să renunțe, iar toată lumea se comportă de parcă nu ar însemna rahat.
and your friend will stab you just to f**k some girl, put your hands in the air and scream f**k THE WORLD!!!
iar prietenul tău te va înjunghia doar ca să-i draci cu o fată, să-ți pui mâinile în aer și să țipe dracu’ LUMEA!!!
This love, This Hate
Această iubire, Această Ură
Is burning me away
Mă arde
It's hard to face that we're all the same
Este greu de înfruntat că suntem cu toții la fel
This love, This Hate
Această iubire, Această Ură
Is Burning me away
Mă arde
It's harder times like these that never change
Sunt vremuri mai grele ca acestea care nu se schimbă niciodată
Let go
Lasă-te
I'll bring you closer
Te voi aduce mai aproape
Right no
Corect nu
I'll hold on tightly
Mă voi ține strâns
Let go
Lasă-te
We're going no where
Nu mergem nicăieri
Somewhere
Undeva
And things aren't over
Și lucrurile nu s-au terminat
Harder times like these!
Vremuri mai grele ca acestea!
Growing up on the streets!
Crescând pe străzi!
Harder times like these!
Vremuri mai grele ca acestea!
We'll put you back on your feet!
Te vom pune din nou pe picioare!
This love, This Hate
Această iubire, Această Ură
Is burning me away
Mă arde
It's hard to face that we're all the same
Este greu de înfruntat că suntem cu toții la fel
This love, This Hate
Această iubire, Această Ură
Is Burning me away
Mă arde
It's harder times like these that never change
Sunt vremuri mai grele ca acestea care nu se schimbă niciodată
This love this hate is burning me away
Această dragoste, această ură mă arde
And I fall to the ground with my teardrops
Și cad la pământ cu lacrimile mele
And I get lost every time my heart stops
Și mă pierd de fiecare dată când inima mi se oprește
This love this hate is burning me away
Această dragoste, această ură mă arde
And I fall to the ground with my teardrops
Și cad la pământ cu lacrimile mele
And I get lost every time my heart stops
Și mă pierd de fiecare dată când inima mi se oprește
This love this hate is burning me away!
Această dragoste, această ură mă arde!
Just repeat until the end
Doar repetați până la sfârșit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
