Wheels Letras Tradução em Português

Notícias da cidade natal - Rodas

by Hometown News

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hometown News Wheels

I've been dying to learn this song for many weeks and have been waiting
Estou morrendo de vontade de aprender essa música há muitas semanas e estou esperando
for someone else to submit it. Well, I finally gave up and tried it myself.
para outra pessoa enviá-lo. Bem, finalmente desisti e tentei sozinho.
This is my first time at it. I know the chords aren't quite right, but close.
Esta é a minha primeira vez nisso. Eu sei que os acordes não estão certos, mas estão próximos.
Hopefully this start will help someone else get them right.
Esperamos que este começo ajude alguém a acertar.
"Wheels"
"Rodas"
Hometown News
Notícias da cidade natal
Strapped in his stroller seat, little shoes on his little feet,
Amarrado no assento do carrinho, sapatinhos nos pezinhos,
Mama pushes him up the street, and he waves as the cars go by,
Mamãe o empurra rua acima, e ele acena enquanto os carros passam,
And though he's too young to know, he doesn't have much control,
E embora ele seja muito jovem para saber, ele não tem muito controle,
He just sets back and lets life roll, he's having fun and he don't know why.
Ele apenas recua e deixa a vida rolar, ele está se divertindo e não sabe por quê.
CHORUS:
REFRÃO:
And his wheels go a-round, hear the sound,
E suas rodas giram, ouça o som,
Of all the distance traveled, to where we be-gin and where we end,
De toda a distância percorrida, até onde começamos e onde terminamos,
We're just rolling on our wheels.
Estamos apenas rolando sobre nossas rodas.
Eighteen and life's a bore, he knows there's gotta be more,
Dezoito anos e a vida é uma chatice, ele sabe que tem que haver mais,
Than pushing brooms and mopping floors, he doesn't waste another day,
Do que empurrar vassouras e esfregar o chão, ele não perde mais um dia,
Downtown he finds a man, who signs him up for Uncle Sam,
No centro da cidade ele encontra um homem que o inscreve como Tio Sam.
At the time it seemed like a plan, and his mama cried as he drove away.
Na época parecia um plano, e sua mãe chorou enquanto ele ia embora.
The last eighty years have flown, and now he's too old to live alone,
Os últimos oitenta anos passaram e agora ele está velho demais para viver sozinho.
He wishes he could go back home, but he knows why,
Ele gostaria de poder voltar para casa, mas sabe por quê.
His old legs are obsolete, but the nurse tells him that he's sweet,
Suas pernas velhas estão obsoletas, mas a enfermeira diz que ele é um doce,
She wheels him in when it's time to eat, and he really likes the rhubarb pie.
Ela o traz na hora de comer, e ele gosta muito da torta de ruibarbo.
We're just rolling on our wheels.
Estamos apenas rolando sobre nossas rodas.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.