Elephant Testo Traduzione Italiana
Homosapiens - Elefante
by Homosapiens
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Elephant
Titolo: Elefante
verse: D, Dsus4, D, ...
verso: D, Dsus4, D, ...
In so many ways we fade away.
In tanti modi svaniamo.
We're freaking out , don't take the blame.
Stiamo andando fuori di testa, non prendetevi la colpa.
We can't get enough of twisted lies.
Non ne abbiamo mai abbastanza di bugie distorte.
What a disgrace... But this mood is good tonight.
Che vergogna... Ma stasera l'umore è buono.
And after it ends I'll get away.
E dopo che sarà finito me ne andrò.
Infatuated. I'll take your hand.
Infatuato. Ti prenderò la mano.
Tell me I'm yours. Make me go mad.
Dimmi che sono tuo. Fammi impazzire.
I'll go insane and I'll hijack a plane.
Diventerò pazzo e dirotterò un aereo.
New life to behold , not fairy tales.
Nuova vita da vedere, non favole.
Just leave them baby. Up on the shelf.
Lasciali e basta, tesoro. Sullo scaffale.
If one is afraid , they should stay in their nests
Se uno ha paura, dovrebbe restare nei suoi nidi
and take it easy. But I need to swerve.
e rilassati. Ma devo sterzare.
We talk about trust and let it wilt.
Parliamo di fiducia e la lasciamo appassire.
We make others cry and show some grin.
Facciamo piangere gli altri e mostriamo qualche sorriso.
A glass full of wine inside my hand.
Un bicchiere pieno di vino nella mia mano.
Cuz life is a gift. It's never gonna end.
Perché la vita è un dono. Non finirà mai.
But after it ends I'll get away.
Ma dopo che finirà, me ne andrò.
Infatuated. I'll take your hand.
Infatuato. Ti prenderò la mano.
No needles in hay. No need to tell.
Niente aghi nel fieno. Non c'è bisogno di dirlo.
I used to wonder. Now I'm ringing the bell.
Mi chiedevo. Adesso suono il campanello.
New life to behold , not fairy tales.
Nuova vita da vedere, non favole.
Just leave them baby. Up on the shelf.
Lasciali e basta, tesoro. Sullo scaffale.
If one is afraid, they should stay in their nests
Se uno ha paura, dovrebbe restare nei suoi nidi
and take it easy. But I need to swerve. Alright now.
e rilassati. Ma devo sterzare. Va bene adesso.
'I like your beard' - she said - 'Don't cut it off no more'
'Mi piace la tua barba' - disse - 'Non tagliarla più'
'I like your beard' - she said - 'Don't shave it any more'
'Mi piace la tua barba' - disse - 'Non raderla più'
The day is out. I just looked in the mirror. I see the young elephant.
La giornata è finita. Mi sono semplicemente guardato allo specchio. Vedo il giovane elefante.
Cuz sunlight rays are shinning on my face - I'm a young elephant.
Perché i raggi del sole brillano sul mio viso: sono un giovane elefante.
I've shaved my beared, I've just shaved my beard. I got my hair in my hand.
Mi sono rasato la barba, mi sono appena rasato la barba. Ho i capelli in mano.
Now it looks bare naked and I'm talking to myself:
Adesso sembra nudo e sto parlando da solo:
'I'm a young elephant, I see the young elephant'
"Sono un giovane elefante, vedo il giovane elefante"
EADGHe
EADGHe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
