Elephant 歌詞 日本語訳

ホモサピエンス - ゾウ

by Homosapiens

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Homosapiens Elephant

Title: Elephant
タイトル: ゾウ
verse: D, Dsus4, D, ...
詩: D、Dsus4、D、...
In so many ways we fade away.
非常に多くの点で、私たちは消え去っていきます。
We're freaking out , don't take the blame.
私たちはびっくりしています、責任を取らないでください。
We can't get enough of twisted lies.
歪んだ嘘はたまりません。
What a disgrace... But this mood is good tonight.
なんとも残念なことだ…でも今夜はこの雰囲気がいい。
And after it ends I'll get away.
そしてそれが終わったら逃げます。
Infatuated. I'll take your hand.
夢中です。私はあなたの手を取ります。
Tell me I'm yours. Make me go mad.
私はあなたのものだと言ってください。私を怒らせてください。
I'll go insane and I'll hijack a plane.
気が狂って飛行機をハイジャックしてしまうだろう。
New life to behold , not fairy tales.
おとぎ話ではなく、見るべき新しい人生。
Just leave them baby. Up on the shelf.
放っておいてください、ベイビー。棚の上にあります。
If one is afraid , they should stay in their nests
怖いなら巣の中に留まるべきだ
and take it easy. But I need to swerve.
そしてゆっくりしてください。でも、方向転換する必要がある。
We talk about trust and let it wilt.
私たちは信頼について話しますが、信頼が失われるままにします。
We make others cry and show some grin.
私たちは他人を泣かせたり、笑顔を見せたりします。
A glass full of wine inside my hand.
手にはワインがたっぷり入ったグラス。
Cuz life is a gift. It's never gonna end.
なぜなら、人生は贈り物だからです。それは決して終わることはない。
But after it ends I'll get away.
でも終わったら逃げるよ。
Infatuated. I'll take your hand.
夢中です。私はあなたの手を取ります。
No needles in hay. No need to tell.
干し草には針はありません。言う必要はありません。
I used to wonder. Now I'm ringing the bell.
私は疑問に思っていました。今、私はベルを鳴らしています。
New life to behold , not fairy tales.
おとぎ話ではなく、見るべき新しい人生。
Just leave them baby. Up on the shelf.
放っておいてください、ベイビー。棚の上にあります。
If one is afraid, they should stay in their nests
怖いなら巣の中に留まるべきだ
and take it easy. But I need to swerve. Alright now.
そしてゆっくりしてください。でも、方向転換する必要がある。さて、もう。
'I like your beard' - she said - 'Don't cut it off no more'
「あなたのひげが好きです」 - 彼女は言いました - 「もう切らないでください」
'I like your beard' - she said - 'Don't shave it any more'
「あなたのひげが気に入っています」 - 彼女は言いました - 「もう剃らないでください」
The day is out. I just looked in the mirror. I see the young elephant.
その日は終わりました。私はただ鏡を見ました。若い象が見えます。
Cuz sunlight rays are shinning on my face - I'm a young elephant.
太陽光線が私の顔を照らしているからです - 私は若い象です。
I've shaved my beared, I've just shaved my beard. I got my hair in my hand.
ヒゲを剃りました、ヒゲを剃ったところです。髪の毛を手に持ってしまいました。
Now it looks bare naked and I'm talking to myself:
今、それは裸に見えて、私は独り言を言います:
'I'm a young elephant, I see the young elephant'
「私は若い象です、若い象が見えます」
EADGHe
EADGHe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.