Change Paroles Traduction Française

Honeybrowne - Changement

by Honeybrowne

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Honeybrowne Change

Real
Réel
Tune down 1/2 step
Réglez 1/2 pas
This is not the way Fred plays it, but it is the easiest way for most beginners.
Ce n'est pas ainsi que Fred joue, mais c'est la manière la plus simple pour la plupart des débutants.
If you want to know how Fred plays it, see the bottom of the page.
Si vous voulez savoir comment Fred y joue, rendez-vous en bas de page.
Capo: 4th
Capodastre : 4ème
Intro: G---Am---G---Am
Intro : G---Am---G---Am
Standing on the front porch and I'm waiting on the sun
Debout sur le porche et j'attends le soleil
It's been a long night and finally I'm done
La nuit a été longue et finalement j'ai fini
How scary time crawls when it's spent with no one
Comme le temps est effrayant quand il est passé sans personne
Why do I have to be here with you to have fun?
Pourquoi dois-je être ici avec toi pour m'amuser ?
To have fun, to have fun
S'amuser, s'amuser
(repeat chords as in verse #1)
(répétez les accords comme dans le couplet n°1)
The fixture on the wall has not worked for a year
Le luminaire mural ne fonctionne plus depuis un an
I'm glad there's no light to show my fear
Je suis content qu'il n'y ait pas de lumière pour montrer ma peur
The girl I met last night yeah she seemed so sincere
La fille que j'ai rencontrée hier soir, ouais, elle avait l'air si sincère
When she nibbled and she wished her name in my ear
Quand elle a grignoté et qu'elle a souhaité son nom à mon oreille
Is it real (on and on and over again)?
Est-ce réel (encore et encore) ?
Is it real (it's so good to see you again my friend)?
Est-ce réel (c'est si bon de te revoir mon ami) ?
I believe (I believe), I believe...that it's real.
Je crois (je crois), je crois... que c'est réel.
Brendon Anthony's fiddle solo: play chords of chorus then chords of intro
Solo de violon de Brendon Anthony : jouez les accords du refrain puis les accords de l'intro
(reapeat verse chords)
(répéter les accords de couplet)
Won't you tell why you came, won't you tell me how you feel
Ne me diras-tu pas pourquoi tu es venu, ne me diras-tu pas ce que tu ressens
And do you think the same, is it wrong or is it real
Et penses-tu la même chose, est-ce faux ou est-ce réel
REPEAT CHORUS
RÉPÉTER LE CHŒUR
End with repeat of intro
Terminez par la répétition de l'intro
Fred uses "open chords" to play "Real". No capo needed. Tune down 1/2 step to D#.
Fred utilise des "accords ouverts" pour jouer "Real". Pas besoin de capodastre. Réglez d'un demi-ton sur D#.
These are the 2 chords used throughout the verse. Slide back and forth between
Ce sont les 2 accords utilisés tout au long du couplet. Faites glisser d'avant en arrière entre
them to get the sound on the CD.
pour obtenir le son sur le CD.
These are the 2 chords used throughout the chorus
Ce sont les 2 accords utilisés tout au long du refrain
The song ends with an "E" chord.
La chanson se termine par un accord "E".
-Cade Smith
-Cade Smith
CadeSmith at centurytel.net
CadeSmith sur Centurytel.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.