What Does It Take Letra Traducción al Español

Suite de luna de miel: ¿qué se necesita?

by Honeymoon Suite

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Honeymoon Suite What Does It Take

What Does It Take - Honeymoon Suite
¿Qué se necesita? - Suite de luna de miel
(instrumental intro)
(introducción instrumental)
The two of us are one of a kind.
Nosotros dos somos únicos.
Our combination ain't easy to find.
Nuestra combinación no es fácil de encontrar.
Why do I get a feeling from you,
¿Por qué tengo un sentimiento tuyo?
things ain't right, do you need something new?
Las cosas no están bien, ¿necesitas algo nuevo?
Knowing how both of us live,
Sabiendo cómo vivimos los dos,
leaves us so little to give......
nos deja tan poco para dar......
If I could grow wings, I would do anything
Si me pudieran crecer alas, haría cualquier cosa.
just to keep you with me. Can't you see?
sólo para mantenerte conmigo. ¿No puedes ver?
If I could fly high, I would give you the sky.
Si pudiera volar alto, te daría el cielo.
Don't you make that mistake, What does... it... take?
No cometas ese error, ¿Qué... se... necesita?
It's not like I've been mean to you.
No es que haya sido malo contigo.
It's not like I got somethin' better to do.
No es que tenga algo mejor que hacer.
The life I live, you'll never understand.
La vida que vivo, nunca la entenderás.
If you fly with me, we'd never have to land.
Si vuelas conmigo, nunca tendríamos que aterrizar.
It's easy to live hard and fast,
Es fácil vivir duro y rápido,
but inside we know it won't last.....
pero por dentro sabemos que no durará.....
CHORUS #2
CORO #2
If I could grow wings, I would do anything
Si me pudieran crecer alas, haría cualquier cosa.
just to keep you with me. Can't you see?
sólo para mantenerte conmigo. ¿No puedes ver?
If I could fly high, I would give you the sky.
Si pudiera volar alto, te daría el cielo.
Don't you make that mistake, It's-a-love that-I-need... What does it take? ....
No cometas ese error, Es-un-amor-lo-que-necesito... ¿Qué se necesita? ....
(gorgeous piano and guitar instrumental part)
(hermosa parte instrumental de piano y guitarra)
Knowing how both of us live,
Sabiendo cómo vivimos los dos,
leaves us so little to give...... Yeaah!
nos deja tan poco para dar... ¡Sí!
(KEY CHANGE!!)
(¡¡CAMBIO DE CLAVE!!)
CHORUS #3
CORO #3
If I could grow wings, I would do anything
Si me pudieran crecer alas, haría cualquier cosa.
just to keep you with me. Can't you see?
sólo para mantenerte conmigo. ¿No puedes ver?
If I could fly high, I would give you the sky.
Si pudiera volar alto, te daría el cielo.
Don't you make that mistake, What does... it... take?
No cometas ese error, ¿Qué... se... necesita?
What does it take? .... What does it take? .... (fade)
¿Qué se necesita? .... ¿Qué se necesita? .... (desteñir)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.