What Does It Take Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Apartament dla nowożeńców – co jest potrzebne
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
What Does It Take - Honeymoon Suite
Czego potrzeba – Apartament dla Nowożeńców
(instrumental intro)
(instrumentalne wprowadzenie)
The two of us are one of a kind.
Nasza dwójka jest jedyna w swoim rodzaju.
Our combination ain't easy to find.
Znalezienie naszej kombinacji nie jest łatwe.
Why do I get a feeling from you,
Dlaczego mam od ciebie przeczucie,
things ain't right, do you need something new?
coś jest nie tak, potrzebujesz czegoś nowego?
Knowing how both of us live,
Wiedząc, jak oboje żyjemy,
leaves us so little to give......
pozostawia nam tak niewiele do zaoferowania......
If I could grow wings, I would do anything
Gdybym mogła wyhodować skrzydła, zrobiłabym wszystko
just to keep you with me. Can't you see?
tylko po to, żeby zatrzymać cię przy mnie. Nie widzisz?
If I could fly high, I would give you the sky.
Gdybym mógł latać wysoko, dałbym Ci niebo.
Don't you make that mistake, What does... it... take?
Nie popełniaj tego błędu. Co… to… zajmuje?
It's not like I've been mean to you.
To nie tak, że byłem dla ciebie niemiły.
It's not like I got somethin' better to do.
To nie tak, że mam coś lepszego do roboty.
The life I live, you'll never understand.
Nigdy nie zrozumiesz życia, którym prowadzę.
If you fly with me, we'd never have to land.
Jeśli polecisz ze mną, nigdy nie będziemy musieli lądować.
It's easy to live hard and fast,
Łatwo jest żyć ciężko i szybko,
but inside we know it won't last.....
ale w środku wiemy, że to nie potrwa długo.....
CHORUS #2
CHÓR #2
If I could grow wings, I would do anything
Gdybym mogła wyhodować skrzydła, zrobiłabym wszystko
just to keep you with me. Can't you see?
tylko po to, żeby zatrzymać cię przy mnie. Nie widzisz?
If I could fly high, I would give you the sky.
Gdybym mógł latać wysoko, dałbym Ci niebo.
Don't you make that mistake, It's-a-love that-I-need... What does it take? ....
Nie popełnij tego błędu. To jest miłość, której potrzebuję... Czego potrzeba? ....
(gorgeous piano and guitar instrumental part)
(wspaniała partia instrumentalna fortepianu i gitary)
Knowing how both of us live,
Wiedząc, jak oboje żyjemy,
leaves us so little to give...... Yeaah!
pozostawia nam tak niewiele do zaoferowania... Tak!
(KEY CHANGE!!)
(KLUCZOWA ZMIANA!!)
CHORUS #3
CHÓR #3
If I could grow wings, I would do anything
Gdybym mogła wyhodować skrzydła, zrobiłabym wszystko
just to keep you with me. Can't you see?
tylko po to, żeby zatrzymać cię przy mnie. Nie widzisz?
If I could fly high, I would give you the sky.
Gdybym mógł latać wysoko, dałbym Ci niebo.
Don't you make that mistake, What does... it... take?
Nie popełniaj tego błędu. Co… to… zajmuje?
What does it take? .... What does it take? .... (fade)
Co to zajmuje? .... Czego potrzeba? .... (znikać)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
