Waking Up Songtekst Nederlandse Vertaling
Eer tegen augustus - Wakker worden
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Waking Up - Honor by August
Wakker worden - Eer tegen augustus
Email: ecrilley@comcast.net
E-mail: ecrilley@comcast.net
Verse 1:
Vers 1:
I'm waking up with a new sensation
Ik word wakker met een nieuw gevoel
I think that I could get used to it
Ik denk dat ik er wel aan kan wennen
Laying around soaking up the sounds of the radio
Lekker liggen genieten van de geluiden van de radio
Drowning out the television
De televisie overstemmen
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
There's nothing to see here
Er is hier niets te zien
No reason to be here waiting on the telephone line
Geen reden om hier aan de telefoonlijn te wachten
Nobody's calling me anyway
Niemand belt mij toch
Anywhere you go it's like you're gone but when you're here
Waar je ook gaat, het is alsof je weg bent, maar als je hier bent
Chorus:
refrein:
You might as well believe in something
Je kunt net zo goed ergens in geloven
In the strangest of places
Op de vreemdste plaatsen
I finally found you
Ik heb je eindelijk gevonden
I finally found you
Ik heb je eindelijk gevonden
Verse 2:
Vers 2:
Too many cars not going far
Te veel auto's komen niet ver
Enough to get you to a bar
Genoeg om je naar een bar te brengen
Where you can drink and think about
Waar je kunt drinken en nadenken
That girl that gave you the perfect scar
Dat meisje dat je het perfecte litteken gaf
Oh you know there's a story there
Oh, je weet dat daar een verhaal achter zit
Somewhere underneath her hair
Ergens onder haar haar
That she twirled on her finger
Dat ze aan haar vinger draaide
Drink and let this moment linger
Drink en laat dit moment blijven hangen
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
There's nothing to see here
Er is hier niets te zien
No reason to be here waiting on the telephone line
Geen reden om hier aan de telefoonlijn te wachten
Nobody's calling me anyway
Niemand belt mij toch
Anywhere you go it's like you're gone but when you're here
Waar je ook gaat, het is alsof je weg bent, maar als je hier bent
Chorus:
refrein:
You might as well believe in something
Je kunt net zo goed ergens in geloven
In the strangest of places
Op de vreemdste plaatsen
I finally found you
Ik heb je eindelijk gevonden
I finally found you
Ik heb je eindelijk gevonden
Bridge:
Brug:
Blame it all on satellites
Geef het allemaal de schuld van satellieten
Causing too much interference
Zorgt voor te veel interferentie
No one hangs around when they get lonely, yeah
Niemand blijft rondhangen als ze eenzaam worden, ja
E (High) A B A
E (Hoog) A B A
But me, I think I'll stick around and watch them tear it down
Maar ik denk dat ik blijf en kijk hoe ze het afbreken
Maybe climb a mountain so I can get a better view of the world
Misschien een berg beklimmen zodat ik een beter zicht op de wereld krijg
In the strangest of places (x2)
Op de vreemdste plaatsen (x2)
I finally found you (x2)
Ik heb je eindelijk gevonden (x2)
(I'm waking up with a new sensation) (x2)
(Ik word wakker met een nieuwe sensatie) (x2)
| / slide up
| / schuif omhoog
| \ slide down
| \ naar beneden glijden
| h hammer-on
| h hamer op
| p pull-off
| p aftrekken
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Notitie dempen
| b Bend
| b Buig
| pb Pre-bend
| pb Voorbuigen
| br Bend release
| br Bochtvrijgave
| pbr Pre-bend release
| pbr Voorbuigontgrendeling
| brb Bend release bend
| brb Bocht loslaten bocht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
