Waking Up Versuri Traducere în Română

Onoare până în august - Trezirea

by Honor By August

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Honor By August Waking Up

Waking Up - Honor by August
Waking Up - Onoare până în august
Email: ecrilley@comcast.net
E-mail: ecrilley@comcast.net
Verse 1:
Versetul 1:
I'm waking up with a new sensation
Mă trezesc cu o nouă senzație
I think that I could get used to it
Cred că m-aș putea obișnui
Laying around soaking up the sounds of the radio
Întins în jur, absorbind sunetele radioului
Drowning out the television
Înecând televizorul
Pre-Chorus:
Pre-refren:
There's nothing to see here
Nu e nimic de văzut aici
No reason to be here waiting on the telephone line
Nu există niciun motiv să fii aici așteptând la linia telefonică
Nobody's calling me anyway
Oricum nu mă sună nimeni
Anywhere you go it's like you're gone but when you're here
Oriunde te duci, parcă ai fi plecat, dar când ești aici
Chorus:
Refren:
You might as well believe in something
Ai putea la fel de bine să crezi în ceva
In the strangest of places
În cele mai ciudate locuri
I finally found you
Te-am găsit în sfârșit
I finally found you
Te-am găsit în sfârșit
Verse 2:
Versetul 2:
Too many cars not going far
Prea multe mașini nu merg departe
Enough to get you to a bar
Suficient pentru a te duce la un bar
Where you can drink and think about
Unde poți să bei și să te gândești
That girl that gave you the perfect scar
Fata aceea care ți-a dat cicatricea perfectă
Oh you know there's a story there
Oh, știi că e o poveste acolo
Somewhere underneath her hair
Undeva sub părul ei
That she twirled on her finger
Că s-a răsucit pe deget
Drink and let this moment linger
Bea și lasă acest moment să zăbovească
Pre-Chorus:
Pre-refren:
There's nothing to see here
Nu e nimic de văzut aici
No reason to be here waiting on the telephone line
Nu există niciun motiv să fii aici așteptând la linia telefonică
Nobody's calling me anyway
Oricum nu mă sună nimeni
Anywhere you go it's like you're gone but when you're here
Oriunde te duci, parcă ai fi plecat, dar când ești aici
Chorus:
Refren:
You might as well believe in something
Ai putea la fel de bine să crezi în ceva
In the strangest of places
În cele mai ciudate locuri
I finally found you
Te-am găsit în sfârșit
I finally found you
Te-am găsit în sfârșit
Bridge:
Pod:
Blame it all on satellites
Da vina pe sateliți
Causing too much interference
Cauzând prea multe interferențe
No one hangs around when they get lonely, yeah
Nimeni nu sta prin preajmă când se simte singur, da
E (High) A B A
E (Ridicat) A B A
But me, I think I'll stick around and watch them tear it down
Dar eu, cred că voi rămâne și mă voi uita cum o dărâmă
Maybe climb a mountain so I can get a better view of the world
Poate urc pe un munte ca să am o vedere mai bună asupra lumii
In the strangest of places (x2)
În cele mai ciudate locuri (x2)
I finally found you (x2)
Te-am găsit în sfârșit (x2)
(I'm waking up with a new sensation) (x2)
(Mă trezesc cu o nouă senzație) (x2)
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonică
| x Mute note
| x Notă dezactivată
| b Bend
| b Îndoiți
| pb Pre-bend
| pb Pre-îndoire
| br Bend release
| br Bend eliberare
| pbr Pre-bend release
| pbr Eliberare pre-îndoire
| brb Bend release bend
| brb Bend eliberare bend

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.