Born to Lead Versuri Traducere în Română

Hoobastank - Născut pentru a conduce

by Hoobastank

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hoobastank Born to Lead

Left, right, left, right... etc
Stânga, dreapta, stânga, dreapta... etc
With eyes closed tightly
Cu ochii închiși strâns
I march so blindly
Mărșăluiesc atât de orbește
Pretending everything's fine
Prefăcându-mă că totul e în regulă
'Cause you're there to keep me in line
Pentru că ești acolo să mă ții la coadă
I don't want your guidance
Nu vreau îndrumarea ta
I'll break my silence
Îmi voi rupe tăcerea
So sick of asking and being denied and now I realise
Atât de săturat să întreb și să fiu refuzat și acum îmi dau seama
horus
horus
We're holding the key, to unlock our destiny
Ținem cheia, pentru a ne debloca destinul
We were Born To Lead
Ne-am născut pentru a conduce
We're finally free, no longer following
Suntem în sfârșit liberi, nu ne mai urmărim
We were Born To Lead
Ne-am născut pentru a conduce
We were Born To Lead
Ne-am născut pentru a conduce
You can't ignore me (you can't ignore me)
Nu mă poți ignora (nu mă poți ignora)
You can't think for me (you can't think for me)
Nu poți gândi pentru mine (nu poți gândi pentru mine)
Your world will come crashing down to the ground
Lumea ta se va prăbuși la pământ
'Cause I figured you out
Pentru că te-am dat seama
horus
horus
We're holding the key, to unlock our destiny
Ținem cheia, pentru a ne debloca destinul
We were Born To Lead
Ne-am născut pentru a conduce
We're finally free, no longer following
Suntem în sfârșit liberi, nu ne mai urmărim
We were Born To Lead
Ne-am născut pentru a conduce
We were Born To Lead
Ne-am născut pentru a conduce
I don't think so! Not in my outfit, ladies! I don't think so! We were Born To Lead
Nu cred! Nu în ținuta mea, doamnelor! Eu nu cred acest lucru! Ne-am născut pentru a conduce
ridge
creasta
I use to think I'm ALL alone
Obișnuiesc să cred că sunt TOTUL singur
But now I see our numbers grow
Dar acum văd că numărul nostru crește
I'm not afraid to break away
Nu mi-e frică să mă despart
Think on my own
Gândește-te pe cont propriu
Y'all better not be afraid to break my will! I will break your will! You people are a mess!
Ar fi bine să nu vă fie frică să-mi încălcați voința! Îți voi încălca voința! Sunteți o mizerie!
With eyes wide open
Cu ochii larg deschiși
My new life begins
Începe noua mea viață
Without you there to tell me, when, where and how
Fără ca tu să-mi spui când, unde și cum
And you can't stop me now
Și nu mă poți opri acum
horus
horus
We're holding the key, to unlock our destiny
Ținem cheia, pentru a ne debloca destinul
We were Born To Lead
Ne-am născut pentru a conduce
We're finally free, no longer following
Suntem în sfârșit liberi, nu ne mai urmărim
We were Born To Lead
Ne-am născut pentru a conduce
We were Born To Lead
Ne-am născut pentru a conduce
horus
horus
We're holding the key, to unlock our destiny
Ținem cheia, pentru a ne debloca destinul
We were Born To Lead
Ne-am născut pentru a conduce
We're finally free, no longer following
Suntem în sfârșit liberi, nu ne mai urmărim
We were Born To Lead
Ne-am născut pentru a conduce

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.