Paisley Paroles Traduction Française

Hopesfall - Cachemire

by Hopesfall

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hopesfall Paisley

INTRO Pt1/VERSE ********************************************
INTRO Pt1/VERSE ********************************************
Guitar 1 reverb + medium distorn
Guitare 1 reverb + distorsion médium
this part is played with an E-Bow
cette partie se joue avec un E-Bow
Eb -10/6~~~/5~~~/3~~~/13~~~/11~~~/10~~~/---|
Mib -10/6~~~/5~~~/3~~~/13~~~/11~~~/10~~~/---|
Eb -10/6~~~/5~~~/3~~~/13~~~/15~~/11~~/10~~-
Mib -10/6~~~/5~~~/3~~~/13~~~/15~~/11~~/10~~-
Guitar 2 reverb with delay
Réverbération guitare 2 avec delay
Bb ---1817~~~------1817~~~---1817~~~----------------------------|
Bb ---1817~~~------1817~~~---1817~~~----------------------------|
INTRO Pt2 ***************************************************
INTRO Pt2 **************************************************
Guitar 1
Guitare 1
Bb ---------------------------------13~~~---11~~~---11/1010p10.5--|
Bb ---------------------------------13~~~---11~~~---11/1010p10.5--|
Guitar 2
Guitare 2
Db -------7--------10----10--9----------12---------10101010h1111--|
Db -------7--------10---------10--9--------------12---------10101010h1111--|
1st INTERLUDE *************************************************
1er INTERMÈDE *************************************************
Guitar 1
Guitare 1
Guitar 3 (or Guitar 2 Clean)
Guitare 3 (ou Guitare 2 Clean)
2nd INTERLUDE *************************************************
2ème INTERMÈDE *************************************************
Guitar 2 plays verse
Guitare 2 joue un couplet
Guitar 3 (or Guitar 1 Clean)
Guitare 3 (ou Guitare 1 Clean)
Db ----1514~~~--1514~~~--1514~~~--1514~~15-|
Db ----1514~~~--1514~~~--1514~~~--1514~~15-|
Lyrics:
Paroles :
Could i beg of myself the blame maybe
Pourrais-je m'en prendre à moi-même, peut-être
a little more stretch to my neck
un peu plus d'étirement pour mon cou
and i could see
et je pouvais voir
above it all
au dessus de tout
this day go
ce jour, vas-y
so slow
si lent
i'm finding time
je trouve le temps
with no devotion
sans dévotion
we prance around
nous caracolons
unfavorably
défavorablement
where's the cure for
où est le remède pour
the bored and lonely
les gens qui s'ennuient et qui sont seuls
if not for you
si ce n'est pas pour toi
there's no glory
il n'y a pas de gloire
in stargazing battles
dans les batailles d'observation des étoiles
of the bored and lonely
des gens qui s'ennuient et se sentent seuls
I feel this night
Je ressens cette nuit
an ending, an entrance in sight
une fin, une entrée en vue
I feel this night
Je ressens cette nuit
an ending, an entrance in sight
une fin, une entrée en vue
(feel tonight)
(ressentir ce soir)
(entrance, ending in sight)
(entrée, fin en vue)
feel tonight
je me sens ce soir
an entrance, ending in sight
une entrée, se terminant en vue
feel tonight
je me sens ce soir
an entrance, ending in sight
une entrée, se terminant en vue
and i know how to feel two circuits, to feel two circuits (feel tonight)
et je sais comment ressentir deux circuits, ressentir deux circuits (ressentir ce soir)
an entrance, ending in sight
une entrée, se terminant en vue
and i know how to feel two circuits, to feel two circuits (feel tonight)
et je sais comment ressentir deux circuits, ressentir deux circuits (ressentir ce soir)
an entrance, ending in sight
une entrée, se terminant en vue
and i know how
et je sais comment
(feel tonight)
(ressentir ce soir)
(entrance, ending in sight)
(entrée, fin en vue)
A nice peaceful song by Hopesfall, for timing listen to the song...
Une belle chanson paisible de Hopesfall, pour chronométrer, écoutez la chanson...
Actually i heard 4 guitars on this song...
En fait, j'ai entendu 4 guitares sur cette chanson...
Guitar 1 and 2 i tabbed a 3rd guitar that only plays the e-bow parts
Guitare 1 et 2 j'ai tabulé une 3ème guitare qui ne joue que les parties e-bow
and a 4th acoustic guitar that plays in the first interlude.
et une 4ème guitare acoustique qui joue dans le premier intermède.
Enjoy it!
Profitez-en!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.