The Drought Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Pióra Końskie - Susza

by Horse Feathers

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Horse Feathers The Drought

simple but great song... i think both guitar and banjo follow
prosta, ale świetna piosenka... myślę, że podążają za nią zarówno gitara, jak i banjo
the same chords. The same chord pattern used throughout except
te same akordy. Ten sam wzór akordów używany w całym tekście, z wyjątkiem
for "it's bearing down on me..." verse
dla wersetu „to na mnie ciąży…”
not sure the name of one chord... i'll call it C* - 23242x
nie jestem pewien, jak nazywa się jeden akord... nazwę go C* - 23242x
Unruly type of sun,
Niesforny typ słońca,
willing to spare no one
nie chcąc nikogo oszczędzać
From the plains up to the peaks
Od równin po szczyty
This heat's stealing faith from the weak
Ten upał kradnie wiarę słabym
Amidst the burning breeze
Wśród palącego wiatru
from the ground up through the trees
z ziemi w górę przez drzewa
I hear the birds complain
Słyszę skargi ptaków
about the lack of the rain
o braku deszczu
And it's not the same life
I to nie jest to samo życie
here the morning's like a knife
tutaj poranek jest jak nóż
and the river's been bone dry
a rzeka wyschła jak kość
where the day is not fond of light
gdzie dzień nie lubi światła
Glory to the night
Chwała nocy
Shade has been hard to find
Trudno było znaleźć cień
From the plains up to the peaks
Od równin po szczyty
This heat's stealing faith from the weak
Ten upał kradnie wiarę słabym
Amidst the burning breeze
Wśród palącego wiatru
From the ground up through the trees
Od ziemi w górę przez drzewa
I hear the birds complain about the lack of the rain
Słyszę, jak ptaki narzekają na brak deszczu
It's bearing down on me
To na mnie ciąży
no clouds in the sky
żadnych chmur na niebie
I hear the pines crack and cry
Słyszę, jak sosny pękają i płaczą
"There's no reason to try."
„Nie ma powodu, aby próbować”.
And it's not the same life
I to nie jest to samo życie
here the morning's like a knife
tutaj poranek jest jak nóż
and the river's been bone dry
a rzeka wyschła jak kość
where the day is not fond of light.
gdzie dzień nie lubi światła.
It's bearing down on me
To na mnie ciąży
no clouds in the sky
żadnych chmur na niebie
I hear the pines crack and cry
Słyszę, jak sosny pękają i płaczą
"There's no reason to try."
„Nie ma powodu, aby próbować”.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.