Whatever Liedtext Deutsche Übersetzung

Heiße Chelle Rae – Was auch immer

by Hot Chelle Rae

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hot Chelle Rae Whatever

Its just these 3 chords. I recommend playing the barre chords for C and Bb cause
Es sind nur diese 3 Akkorde. Ich empfehle, die Barré-Akkorde für C und B zu spielen
when you get to the Chorus if you put in a brief Gm and slide up to Bb it sounds cool! :) simple!
Wenn man beim Refrain ein kurzes Gm einfügt und nach Bb rutscht, klingt das cool! :) einfach!
(What-whatever)
(Was-was auch immer)
Na na na na na
Na na na na na
(What-what-whatever)
(Was-was-was auch immer)
Na na na na na
Na na na na na
I woke up late, again, gonna get fired for sure this time,
Ich bin wieder einmal spät aufgewacht, dieses Mal werde ich mit Sicherheit gefeuert,
So I'll hit, the snooze, and sleep till it's 4 in the afternoon,
Also werde ich ein Nickerchen machen und schlafen, bis es 16 Uhr nachmittags ist.
The state, I'm in, is bound to land me in the loony bin,
Der Zustand, in dem ich mich befinde, wird mich zwangsläufig in die Irrenanstalt bringen,
And I don't care at all, (what-whatever)
Und es ist mir überhaupt egal, (was-was auch immer)
When the girl you like thinks you're gay,
Wenn das Mädchen, das du magst, denkt, du bist schwul,
(What-whatever)
(Was-was auch immer)
F C Bb.... (etc same 3 chords througout)
F C Bb.... (usw. durchgehend die gleichen 3 Akkorde)
You got a bunch of bills you can't pay,
Du hast eine Menge Rechnungen, die du nicht bezahlen kannst,
(What-whatever)
(Was-was auch immer)
When nothing's ever going your way,
Wenn nichts jemals deinen Weg geht,
(Whatever)
(Was auch immer)
When you're shit out of luck,
Wenn du Pech hast,
And you're feeling stuck, just say
Und du fühlst dich festgefahren, sag es einfach
So, what, whatever
Also, was, was auch immer
Hey, hey, life ain't fair,
Hey, hey, das Leben ist nicht fair,
Three in the air if you just don't care,
Drei in der Luft, wenn es dir einfach egal ist,
Hey, hey, life ain't fair,
Hey, hey, das Leben ist nicht fair,
Three in the air if you don't care
Drei in der Luft, wenn es Ihnen egal ist
I was talking on, the phone,
Ich habe am Telefon geredet,
Ran into the back of a Cadillac,
Bin auf den Rücksitz eines Cadillac gestoßen,
Then I hit, the gas,
Dann drücke ich das Gas,
So the six foot chick wouldn't kick my ass,
Damit mir die 1,80 Meter große Tussi nicht in den Arsch tritt,
But I'm not, alone,
Aber ich bin nicht allein,
My friends were all there when I got home,
Meine Freunde waren alle da, als ich nach Hause kam,
And we don't care at all, (what-whatever)
Und es ist uns überhaupt egal, (was-was auch immer)
When the girl you like thinks you're gay,
Wenn das Mädchen, das du magst, denkt, du bist schwul,
(What-whatever)
(Was-was auch immer)
You got a bunch of bills you can't pay,
Du hast eine Menge Rechnungen, die du nicht bezahlen kannst,
(What-whatever)
(Was-was auch immer)
When nothing's ever going your way,
Wenn nichts jemals deinen Weg geht,
(Whatever)
(Was auch immer)
When you're shit out of luck,
Wenn du Pech hast,
And you're feeling stuck, just say
Und du fühlst dich festgefahren, sag es einfach
So, what, whatever
Also, was, was auch immer
Hey, hey, life ain't fair,
Hey, hey, das Leben ist nicht fair,
Three in the air if you just don't care,
Drei in der Luft, wenn es dir einfach egal ist,
Hey, hey, life ain't fair,
Hey, hey, das Leben ist nicht fair,
Three in the air if you don't care
Drei in der Luft, wenn es Ihnen egal ist
We're going out, on the town again,
Wir gehen wieder raus, in die Stadt,
You better find a hot tub, cause we're jumping in,
Du suchst dir besser einen Whirlpool, denn wir springen rein,
Cause you know (I know) that today straight sucked,
Denn du weißt (ich weiß), dass heute echt scheiße war,
And if you don't give a, what, I don't give a what,
Und wenn du dir nichts gibst, gebe ich dir keinen Cent,
We're going out, on the town again,
Wir gehen wieder raus, in die Stadt,
You better find a hot tub, cause we're jumping in,
Du suchst dir besser einen Whirlpool, denn wir springen rein,
Cause you know (I know) that today straight sucked,
Denn du weißt (ich weiß), dass heute echt scheiße war,
And if you don't give a, what, I don't give a what,
Und wenn du dir nichts gibst, gebe ich dir keinen Cent,
When the girl you like thinks you're gay,
Wenn das Mädchen, das du magst, denkt, du bist schwul,
(What-whatever)
(Was-was auch immer)
You got a bunch of bills you can't pay,
Du hast eine Menge Rechnungen, die du nicht bezahlen kannst,
(What-whatever)
(Was-was auch immer)
When nothing's ever going your way,
Wenn nichts jemals deinen Weg geht,
(Whatever)
(Was auch immer)
When you're shit out of luck,
Wenn du Pech hast,
And you're feeling stuck, just say
Und du fühlst dich festgefahren, sag es einfach
So, what, whatever
Also, was, was auch immer
Hey, hey, life ain't fair,
Hey, hey, das Leben ist nicht fair,
Three in the air if you just don't care,
Drei in der Luft, wenn es dir einfach egal ist,
Hey, hey, life ain't fair,
Hey, hey, das Leben ist nicht fair,
Three in the air if you don't care
Drei in der Luft, wenn es Ihnen egal ist
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.