Hold On Letra Traducción al Español
Chip caliente - Espera
by Hot Chip
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My only weapon was my pen
Mi única arma era mi bolígrafo.
But I traded it for my hand
Pero lo cambié por mi mano
Not a smart move, but my move
No es un movimiento inteligente, pero es mi movimiento.
Does this say I'm a man?
¿Esto dice que soy un hombre?
My only lesson was in my brains
Mi única lección estaba en mi cerebro.
But I traded them for my hand
Pero los cambié por mi mano
Not a smart move, a repeat move
No es un movimiento inteligente, es un movimiento repetido
Does this put pay to our plan?
¿Esto pone fin a nuestro plan?
Hey, hey
Oye, oye
You'll never get to heaven if you don't give back
Nunca llegarás al cielo si no devuelves
So give back a little twist
Así que devuélveme un pequeño giro
If you wanna a lend a hand
Si quieres echar una mano
Wait, wait
Espera, espera
Don't leave before I'm finished
No te vayas antes de que termine
If you do then that's rude
Si lo haces entonces es de mala educación.
You may learn a little bit about those things you do
Quizás aprendas un poco sobre esas cosas que haces.
I'm only going to heaven if it feels like hell
Sólo iré al cielo si se siente como el infierno
I'm only going to heaven if it tastes like caramel
Sólo iré al cielo si sabe a caramelo
Hold, hold, hold, hold, hold on
Espera, espera, espera, espera, espera
Hold on, hold on
Espera, espera
Hold, hold, hold, hold, hold on
Espera, espera, espera, espera, espera
Hold on, hold on
Espera, espera
Sir, I've a good mind to take you outside, outside
Señor, tengo ganas de llevarlo afuera, afuera.
Sir, I've a good mind to take you outside, outside, outside
Señor, tengo ganas de llevarlo afuera, afuera, afuera
My only weapon was my pen
Mi única arma era mi bolígrafo.
But I traded it for my hand
Pero lo cambié por mi mano
Not a smart move, but my move
No es un movimiento inteligente, pero es mi movimiento.
Does this say I'm a man?
¿Esto dice que soy un hombre?
My only lesson was in my brains
Mi única lección estaba en mi cerebro.
But I traded them for my hand
Pero los cambié por mi mano
Not a smart move, a repeat move
No es un movimiento inteligente, es un movimiento repetido
Does this put pay to our plan?
¿Esto pone fin a nuestro plan?
Hey, hey,
Oye, oye,
You'll never get to heaven if you don't give back
Nunca llegarás al cielo si no devuelves
So give back a little twist
Así que devuélveme un pequeño giro
If you wanna a lend a hand,
Si quieres echar una mano,
Wait, wait
Espera, espera
Don't leave before I'm finished
No te vayas antes de que termine
If you do then that's rude
Si lo haces entonces es de mala educación.
You may learn a little bit about those things you do
Quizás aprendas un poco sobre esas cosas que haces.
I'm only going to heaven if it feels like hell
Sólo iré al cielo si se siente como el infierno
I'm only going to heaven if it tastes like caramel
Sólo iré al cielo si sabe a caramelo
Hold, hold, hold, hold, hold on
Espera, espera, espera, espera, espera
Hold on, hold on
Espera, espera
Hold, hold, hold, hold, hold on
Espera, espera, espera, espera, espera
Hold on, hold on
Espera, espera
Sir, I've a good mind to take you outside, outside, outside
Señor, tengo ganas de llevarlo afuera, afuera, afuera
Sir, I've a good mind to take you outside, outside, outside
Señor, tengo ganas de llevarlo afuera, afuera, afuera
Girl, I've a good mind to take you outside, outside, outside
Chica, tengo ganas de llevarte afuera, afuera, afuera
Girl, I've a good mind to take you outside, outside, outside
Chica, tengo ganas de llevarte afuera, afuera, afuera
Girl, I've a good mind to take you outside, outside, outside
Chica, tengo ganas de llevarte afuera, afuera, afuera
I'm only going to heaven if it feels like hell
Sólo iré al cielo si se siente como el infierno
I'm only going to heaven if it tastes like caramel
Sólo iré al cielo si sabe a caramelo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
