Magnitude Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sıcak Sıcak Isı - Büyüklük
by Hot Hot Heat
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Toss, tossed out yesterday
Toss, dün dışarı atıldı
That's ok
sorun değil
Get 'em up, get 'em up, get 'em up if you wanna stay awake
Uyanık kalmak istiyorsan kaldır onları, kaldır onları, kaldır onları
What am I supposed to do, anyway?
Zaten ne yapmam gerekiyor?
Tossed out yesterday
Dün dışarı atıldı
That's ok
sorun değil
Get 'em up, get 'em up, get 'em up if you wanna stay awake
Uyanık kalmak istiyorsan kaldır onları, kaldır onları, kaldır onları
What am I supposed to do, anyway?
Zaten ne yapmam gerekiyor?
horus
horus
Gimmie the tease, good stuff you got
Kızdırmayı ver, iyi şeyler almışsın
We can hide from the rain in the parking lot, ok
Otoparkta yağmurdan saklanabiliriz, tamam mı
The smell of your cold skin
Soğuk teninin kokusu
Makes me wanna get close again
Tekrar yakınlaşmak istememi sağlıyor
So give me the green light that anything goes
Bu yüzden bana her şeyin yolunda gitmesi için yeşil ışık ver
Distract us from these soaking cloths
Dikkatimizi bu ıslak bezlerden uzaklaştır
Give up sleep or just call in sick
Uykudan vazgeçin veya hasta olduğunuzu bildirin
All of a sudden I'm in love again
Bir anda yeniden aşık oldum
So quick
Çok hızlı
(So quick)
(Çok hızlı)
[Verse}
[Ayet}
Lost, locked out yesterday.
Kayboldu, dün kilitlendi.
Rainy days
Yağmurlu günler
Put 'em up, put 'em up, put 'em up if you wanna stay awake.
Uyanık kalmak istiyorsanız kaldırın, kaldırın, kaldırın.
What am I supposed to do in this haze?
Bu bulanıklıkta ne yapmalıyım?
Locked out yesterday.
Dün kilitlendi.
Rainy days
Yağmurlu günler
Put 'em up, put 'em up, put 'em up if you wanna stay awake.
Uyanık kalmak istiyorsanız kaldırın, kaldırın, kaldırın.
What am I supposed to do in this haze?
Bu bulanıklıkta ne yapmalıyım?
horus
horus
Gimmie the tease, good stuff you got
Kızdırmayı ver, iyi şeyler almışsın
We can hide from the rain in the parking lot, ok
Otoparkta yağmurdan saklanabiliriz, tamam mı
The smell of your cold skin
Soğuk teninin kokusu
Makes me wanna get close again
Tekrar yakınlaşmak istememi sağlıyor
So give me the green light that anything goes
Bu yüzden bana her şeyin yolunda gitmesi için yeşil ışık ver
Distract us from these soaking cloths
Dikkatimizi bu ıslak bezlerden uzaklaştır
Give up sleep or just call in sick
Uykudan vazgeçin veya hasta olduğunuzu bildirin
All of a sudden I'm in love again
Bir anda yeniden aşık oldum
So quick
Çok hızlı
(So quick)
(Çok hızlı)
Whats your policy on, whats your policy on, whats your policy on me?
Politikanız nedir, politikanız nedir, benimle ilgili politikanız nedir?
Whats your policy on, whats your policy on, whats your policy on me?
Politikanız nedir, politikanız nedir, benimle ilgili politikanız nedir?
Whats your policy on, whats your policy on, whats your policy on me?
Politikanız nedir, politikanız nedir, benimle ilgili politikanız nedir?
Lay your polices, Ah lay your polices, ah lay your polices on me!
Polislerini bırak, Ah polislerini, ah polislerini üzerime koy!
horus
horus
Gimmie the tease, good stuff you got
Kızdırmayı ver, iyi şeyler almışsın
We can hide from the rain in the parking lot, ok
Otoparkta yağmurdan saklanabiliriz, tamam mı
The smell of your cold skin
Soğuk teninin kokusu
Makes me wanna get close again
Tekrar yakınlaşmak istememi sağlıyor
So give me the green light that anything goes
Bu yüzden bana her şeyin yolunda gitmesi için yeşil ışık ver
Distract us from these soaking cloths
Dikkatimizi bu ıslak bezlerden uzaklaştır
Give up sleep or just call in sick
Uykudan vazgeçin veya hasta olduğunuzu bildirin
All of a sudden I'm in love again
Bir anda yeniden aşık oldum
So quick
Çok hızlı
(So quick)
(Çok hızlı)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
