Criminal Paroles Traduction Française

Hotspur - Criminel

by Hotspur

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hotspur Criminal

Nobody witnessed
Personne n'a été témoin
She made a statement
Elle a fait une déclaration
Side with the victim
Aux côtés de la victime
Tossed on the pavement
Jeté sur le trottoir
Walks like she's innocent
Marche comme si elle était innocente
Talks like a saint
Parle comme un saint
But she's lost, she's commitable
Mais elle est perdue, elle est engageable
Crooked as a criminal
Tordu comme un criminel
Hiding all the evidence
Cacher toutes les preuves
Covering the fingerprints
Couvrir les empreintes digitales
Nobody has to know
Personne n'a besoin de savoir
Pack your bags, Oh oh oh
Fais tes valises, oh oh oh
Somewhere no one else will know
Quelque part personne d'autre ne le saura
About your past, Oh oh oh
A propos de ton passé, Oh oh oh
But don't look back, don't look back
Mais ne regarde pas en arrière, ne regarde pas en arrière
Everything's fine
Tout va bien
Nobody's to blame
Personne n'est à blâmer
No one gets hurt
Personne n'est blessé
Cuz it's just a little flame
Parce que c'est juste une petite flamme
It's just a little lie
C'est juste un petit mensonge
A victimless crime
Un crime sans victime
It's just another day with your eyes looking
C'est juste un autre jour avec tes yeux qui regardent
over from your shoulder cuz you're
de ton épaule parce que tu es
Hiding all the evidence
Cacher toutes les preuves
Covering the fingerprints
Couvrir les empreintes digitales
Nobody has to know
Personne n'a besoin de savoir
Pack your bags, Oh oh oh
Fais tes valises, oh oh oh
Somewhere no one else will know
Quelque part personne d'autre ne le saura
About your past, Oh oh oh
A propos de ton passé, Oh oh oh
But don't look back, don't look back
Mais ne regarde pas en arrière, ne regarde pas en arrière
Every time you start to break down, I'll be waiting
Chaque fois que tu commences à t'effondrer, j'attendrai
Every time you run away
Chaque fois que tu t'enfuis
There's nothing there you haven't seen
Il n'y a rien là-bas que tu n'aies pas vu
I'll be somewhere in between
Je serai quelque part entre les deux
What you take and what you leave behind
Ce que tu prends et ce que tu laisses derrière toi
In everyone around you but you know
Dans tout le monde autour de toi mais tu sais
Every time you turn away, I'll be waiting for you
Chaque fois que tu te détourneras, je t'attendrai
Every time you run away
Chaque fois que tu t'enfuis
Pack your bags, Oh oh oh
Fais tes valises, oh oh oh
Somewhere no one else will know
Quelque part personne d'autre ne le saura
About your past, Oh oh oh
A propos de ton passé, Oh oh oh
But don't look back, don't look back
Mais ne regarde pas en arrière, ne regarde pas en arrière

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.