Criminal Letras Tradução em Português

Hotspur - Criminoso

by Hotspur

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hotspur Criminal

Nobody witnessed
Ninguém testemunhou
She made a statement
Ela fez uma declaração
Side with the victim
Lado da vítima
Tossed on the pavement
Jogado na calçada
Walks like she's innocent
Anda como se ela fosse inocente
Talks like a saint
Fala como um santo
But she's lost, she's commitable
Mas ela está perdida, ela é comprometível
Crooked as a criminal
Torto como um criminoso
Hiding all the evidence
Escondendo todas as evidências
Covering the fingerprints
Cobrindo as impressões digitais
Nobody has to know
Ninguém precisa saber
Pack your bags, Oh oh oh
Faça as malas, oh, oh, oh
Somewhere no one else will know
Em algum lugar ninguém mais saberá
About your past, Oh oh oh
Sobre o seu passado, oh oh oh
But don't look back, don't look back
Mas não olhe para trás, não olhe para trás
Everything's fine
Está tudo bem
Nobody's to blame
Ninguém é culpado
No one gets hurt
Ninguém se machuca
Cuz it's just a little flame
Porque é apenas uma pequena chama
It's just a little lie
É apenas uma pequena mentira
A victimless crime
Um crime sem vítimas
It's just another day with your eyes looking
É apenas mais um dia com seus olhos olhando
over from your shoulder cuz you're
por cima do seu ombro porque você está
Hiding all the evidence
Escondendo todas as evidências
Covering the fingerprints
Cobrindo as impressões digitais
Nobody has to know
Ninguém precisa saber
Pack your bags, Oh oh oh
Faça as malas, oh, oh, oh
Somewhere no one else will know
Em algum lugar ninguém mais saberá
About your past, Oh oh oh
Sobre o seu passado, oh oh oh
But don't look back, don't look back
Mas não olhe para trás, não olhe para trás
Every time you start to break down, I'll be waiting
Toda vez que você começar a desmoronar, eu estarei esperando
Every time you run away
Toda vez que você foge
There's nothing there you haven't seen
Não há nada lá que você não tenha visto
I'll be somewhere in between
Estarei em algum lugar no meio
What you take and what you leave behind
O que você leva e o que você deixa para trás
In everyone around you but you know
Em todos ao seu redor, mas você sabe
Every time you turn away, I'll be waiting for you
Cada vez que você se virar, estarei esperando por você
Every time you run away
Toda vez que você foge
Pack your bags, Oh oh oh
Faça as malas, oh, oh, oh
Somewhere no one else will know
Em algum lugar ninguém mais saberá
About your past, Oh oh oh
Sobre o seu passado, oh oh oh
But don't look back, don't look back
Mas não olhe para trás, não olhe para trás

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.