Goodbye, Goodbye Letras Tradução em Português

Hotspur - Adeus, Adeus

by Hotspur

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hotspur Goodbye, Goodbye

Hotspur website: http://www.hotspurmusic.com/
Site Hotspur: http://www.hotspurmusic.com/
Tabbed using: http://www.youtube.com/watch'v=DSnwKwpdhQY&feature=related
Guiado usando: http://www.youtube.com/watch'v=DSnwKwpdhQY&feature=related
Its in a different key.
Está em um tom diferente.
It's a rare find
É um achado raro
Some kind of antique, you'd
Algum tipo de antiguidade, você
Keep just like a secret
Mantenha como um segredo
Innocent and sweet
Inocente e doce
You'd keep it locked
Você o manteria trancado
Don't let it go
Não deixe isso passar
If its love don't let it go
Se é amor, não deixe ir
Nobody wants to be alone
Ninguém quer ficar sozinho
Nobody wants to see the things they've done go wrong
Ninguém quer ver as coisas que fizeram dar errado
She said no no no no no
Ela disse não, não, não, não
It's not how this was supposed to go
Não é assim que isso deveria acontecer
I said so so so sorry
Eu disse isso, sinto muito
But I guess this is goodbye
Mas eu acho que isso é um adeus
Goodbye
Adeus
Interlude:
Interlúdio:
She's a mystery
Ela é um mistério
No one seems to get this
Ninguém parece entender isso
Could be what you need
Pode ser o que você precisa
This could be the missing piece
Esta pode ser a peça que falta
Oh if it fits
Ah, se isso se encaixa
Don't let it go
Não deixe isso passar
If it's love don't let it go
Se é amor, não deixe passar
Nobody wants to be alone
Ninguém quer ficar sozinho
Nobody wants to see the one they love move on
Ninguém quer ver quem ama seguir em frente
She said no no no no no
Ela disse não, não, não, não
It's not how this was supposed to go
Não é assim que isso deveria acontecer
I said so so so sorry
Eu disse isso, sinto muito
But I guess this is goodbye
Mas eu acho que isso é um adeus
Goodbye
Adeus
This is how the story goes
É assim que a história continua
You write the ending everyone hopes for
Você escreve o final que todos esperam
This full of beautiful prose
Isso cheio de linda prosa
The hero and the broken home
O herói e o lar desfeito
This is how the tables turn
É assim que a situação vira
And no one knows what to expect
E ninguém sabe o que esperar
Nobody knows whats next
Ninguém sabe o que vem a seguir
No no no no no no
Não, não, não, não, não, não
No no no no no no
Não, não, não, não, não, não
No no no no no no
Não, não, não, não, não, não
No no no
Não, não, não
She said no no no no no
Ela disse não, não, não, não
It's not how this was supposed to go
Não é assim que isso deveria acontecer
I said so so so sorry
Eu disse isso, sinto muito
But I guess this is goodbye
Mas eu acho que isso é um adeus
She said no no no no no
Ela disse não, não, não, não
But I guess this is goodbye
Mas eu acho que isso é um adeus
Goodbye
Adeus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.