Young and Reckless 歌詞 日本語訳
ホットスパー - 若くて無謀
by Hotspur
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Based on: http://www.youtube.com/watch'v=_qM8OuiUaio
ベース: http://www.youtube.com/watch'v=_qM8OuiUaio
Capo first fret
カポタストの1フレット
Intro:
イントロ:
(repeat this a few times until vocals enter)
(ボーカルが入るまでこれを数回繰り返します)
Palm muted:
パームミュート:
Everybody wants to be young and reckless
誰もが若くて無謀でありたいと思う
Sparkle and shine like a diamond necklace
ダイヤモンドのネックレスのようにキラキラと輝きます
Moved from the crowd to the top of the guest list
群衆からゲストリストのトップに躍り出た
Everybody wants to be young and reckless
誰もが若くて無謀でありたいと思う
Release mute on third strum of each chord:
各コードの 3 番目のストラムでミュートを解除します。
And I know, you're out here for the first time
そして、私は知っています、あなたは初めてここに来ました
And I know, you never really turned out right
そして、私は知っています、あなたは決して本当に正しくなったわけではありません
Sometimes, you're better off in disguise,
場合によっては変装したほうが良いこともある
some times
時々
N.C Am C
N.C Am C
When everybody-dy-dy knows it's a great big lie
誰もがそれが大きな嘘だと知っているとき
So d-d-d-don't say it's alright
だから大丈夫なんて言わないで
And everybody knows when you say goodbye
そしてあなたがいつ別れを告げるかは誰もが知っています
You d-d-d-don't look back, you don't look back
D-D-D-振り返らないで、振り返らないで
Palm mute:
パームミュート:
Hide it away stashed under the mattress
マットレスの下に隠して保管してください
High school mascot everybody practice
高校マスコットみんなで練習
Everybody move now, move to the exit
みんな今すぐ移動して出口へ移動してください
Everybody wants to be young and reckless
誰もが若くて無謀でありたいと思う
Release mute on third strum of each chord:
各コードの 3 番目のストラムでミュートを解除します。
And I know, you're out here for the first time
そして、私は知っています、あなたは初めてここに来ました
And I know, you never really turned out right
そして、私は知っています、あなたは決して本当に正しくなったわけではありません
Sometimes, you're better off in disguise,
場合によっては変装したほうが良いこともある
some times
時々
N.C Am C
N.C Am C
When everybody-dy-dy knows it's a great big lie
誰もがそれが大きな嘘だと知っているとき
So d-d-d-don't say it's alright
だから大丈夫なんて言わないで
And everybody knows when you say goodbye
そしてあなたがいつ別れを告げるかは誰もが知っています
You d-d-d-don't look back, you don't look back
D-D-D-振り返らないで、振り返らないで
Interlude:
間奏曲:
Does anybody know
誰か知っていますか
Is everything pretend
すべてはふりですか
Does anybody know
誰か知っていますか
Is this making sense
これは意味がありますか
Does anybody know
誰か知っていますか
Is everything pretend
すべてはふりですか
Does anbody know the answer in the end
結局答えわかる人いるのかな
Does anybody know
誰か知っていますか
Is everything pretend
すべてはふりですか
Does anbody know the answer in the end
結局答えわかる人いるのかな
Interlude:
間奏曲:
Play the notes (not chords)
(コードではなく) 音を弾いてください
A, C, B, D x1 then the chords
A、C、B、D x1、その後コード
When everybody-dy-dy knows it's a great big lie
誰もがそれが大きな嘘だと知っているとき
So d-d-d-don't say it's alright
だから大丈夫なんて言わないで
And everybody knows when you say goodbye
そしてあなたがいつ別れを告げるかは誰もが知っています
You d-d-d-don't look back, you don't look back
D-D-D-振り返らないで、振り返らないで
And everybody knows it's a great big lie
そしてそれが大きな嘘であることは誰もが知っています
So d-d-d-don't say it's alright
だから大丈夫なんて言わないで
And everybody knows when you say goodbye
そしてあなたがいつ別れを告げるかは誰もが知っています
You d-d-d-don't look back, you don't look back
D-D-D-振り返らないで、振り返らないで
End with:
次で終わります:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
