Sedona Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Houndmouth - Sedona

by Houndmouth

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Houndmouth Sedona

Intro/verse:
Giriş/ayet:
The red sandstone it fell,
Düştüğü kırmızı kumtaşı,
right smack on top, of Sedona Grabell
Sedona Grabell'in sağ vuruşu
John Ford said won't you hop on in,
John Ford dedi ki, içeri atlamayacak mısın?
in a stagecoach baby, gonna take you for a spin, oh oh, woah, woah.
posta arabasında bebeğim, seni bir tur attıracağım, oh oh, woah, woah.
Hey, little Hollywood, you're
Hey, küçük Hollywood, sen
gone but you're not forgot.
gittin ama unutulmadın.
You got the cash but your credit's no good,
Nakit paran var ama kredin işe yaramıyor.
you flipped the script and you shot the plot.
senaryoyu çevirdin ve olay örgüsünü çektin.
I remember, I remember when your neon used to
Hatırlıyorum, neonunun eskiden olduğu zamanı hatırlıyorum
burn so bright and pink-
öyle parlak ve pembe yan ki-
a Saturday night kind of pink.
Cumartesi gecesi biraz pembe.
The black list and its hosts
Kara liste ve barındırıcıları
came down so swift, it drove them to the coast
o kadar hızlı indi ki onları kıyıya sürükledi
We're going to California, but were all out of work
Kaliforniya'ya gidiyoruz ama hepimiz işsizdik
I guess that's better than a grave and a hearse, oh oh, woah, woah
Sanırım bu bir mezar ve cenaze arabasından daha iyi, oh oh, woah, woah
Hey, little Hollywood, you're
Hey, küçük Hollywood, sen
gone but you're not forgot.
gittin ama unutulmadın.
You got the cash but your credit's no good,
Nakit paran var ama kredin işe yaramıyor.
you flipped the script and you shot the plot.
senaryoyu çevirdin ve olay örgüsünü çektin.
I remember, I remember when your neon used to
Hatırlıyorum, neonunun eskiden olduğu zamanı hatırlıyorum
burn so bright and pink-
öyle parlak ve pembe yan ki-
a Saturday night kind of pink.
Cumartesi gecesi biraz pembe.
There'll be devils in their rush
Acele eden şeytanlar olacak
The duct tape makes you hush
Koli bandı seni susturuyor
Hey there Sedona, let me cut you a deal, I'm a little hung-over and
Hey Sedona, seninle bir anlaşma yapmama izin ver, biraz akşamdan kalmayım ve
I may have to steal your soul, woah, woah.
Ruhunu çalmam gerekebilir, woah, woah.
Hey, little Hollywood, you're
Hey, küçük Hollywood, sen
gone but you're not forgot
gittin ama unutmadın
You got the cash but your credit's no good
Nakit paran var ama kredin iyi değil
You flipped the script and you shot the plot
Senaryoyu çevirdin ve olay örgüsünü çektin
I remember, I remember when your neon used to
Hatırlıyorum, neonunun eskiden olduğu zamanı hatırlıyorum
burn so bright and pink, so bright and pink!-
öyle parlak ve pembe yan, öyle parlak ve pembe ki!-
a Saturday night kind of pink.
Cumartesi gecesi biraz pembe.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.