Dangerous Liedtext Deutsche Übersetzung
Haus der Helden – Gefährlich
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm not so sure about the chords for the chorus, so if you could help me out on
Ich bin mir bei den Akkorden für den Refrain nicht so sicher, also könnten Sie mir bitte weiterhelfen
those that would be greatly appreciated:) otherwise, I'm pretty sure this is right.
diejenigen, über die ich mich sehr freuen würde :) Ansonsten bin ich mir ziemlich sicher, dass das richtig ist.
Great band, second time tabbing their work.
Tolle Band, die ihre Arbeit zum zweiten Mal lobt.
___C____F________Em____Am___E7___E
___C____F________Em____Am___E7___E
Intro: Am (one strum up)
Intro: Am (ein Anschlag)
I think I like where I'm standing
Ich glaube, mir gefällt, wo ich stehe
I think I hate it too
Ich glaube, ich hasse es auch
Cause it's safe on the side of caution
Denn es ist auf der sicheren Seite
But baby, it's so far away from you
Aber Baby, es ist so weit weg von dir
And if I try my best, I still can't find a way to let it go
Und wenn ich mein Bestes gebe, finde ich immer noch keinen Weg, es loszulassen
And it's so much work pretending
Und es ist so viel Arbeit, so zu tun
to move on I can't if I'll never know (Walk in the rain)
Ich kann nicht weitermachen, wenn ich es nie erfahren werde (im Regen laufen)
In love and pain (On and on)
In Liebe und Schmerz (immer weiter)
'Til we find a new beginning
Bis wir einen Neuanfang finden
Hey, hey, this is dangerous
Hey, hey, das ist gefährlich
I've buried all my dreams but the ones of us
Ich habe alle meine Träume begraben, außer denen von uns
I think I never knew you when I knew you before
Ich glaube, ich habe dich nie gekannt, als ich dich vorher kannte
And every time we meet
Und jedes Mal, wenn wir uns treffen
It's like you're breaking my heart all over
Es ist, als würdest du mir das Herz brechen
Give me peace, give me trust, give me something real
Gib mir Frieden, gib mir Vertrauen, gib mir etwas Echtes
Let me know when it's safe to begin to feel
Lassen Sie mich wissen, wann es sicher ist, mit dem Fühlen zu beginnen
All the things I knew before, I need something to fight for
Bei all den Dingen, die ich vorher wusste, brauche ich etwas, für das ich kämpfen kann
Talk it out, all these hours, almost every day
Sprechen Sie es aus, all diese Stunden, fast jeden Tag
Still you fill my lungs (Still I walk in grace)
Immer noch füllst du meine Lungen (Immer noch gehe ich in Gnade)
Until I've unlearned everything, except to trust
Bis ich alles verlernt habe, außer Vertrauen
I can't if I'm too afraid of love and pain (Is that so wrong?)
Ich kann nicht, wenn ich zu viel Angst vor Liebe und Schmerz habe (Ist das so falsch?)
Tell me that I'm gaining something
Sag mir, dass ich etwas gewinne
Hey, hey, this is dangerous
Hey, hey, das ist gefährlich
I've buried all my dreams but the ones of us
Ich habe alle meine Träume begraben, außer denen von uns
I think I never knew you when I knew you before
Ich glaube, ich habe dich nie gekannt, als ich dich vorher kannte
And every time we meet
Und jedes Mal, wenn wir uns treffen
It's like you're breaking my heart all over
Es ist, als würdest du mir das Herz brechen
Hey, hey, this is dangerous
Hey, hey, das ist gefährlich
I'm writing all the songs that I'll play for us
Ich schreibe alle Lieder, die ich für uns spielen werde
I'm crossing off the reasons why I couldn't believe
Ich streiche die Gründe durch, warum ich nicht glauben konnte
That peace of mind was something that I'd ever achieve
Diesen Seelenfrieden würde ich jemals erreichen
Come on, come on nothing to be lost or won
Komm schon, komm schon, nichts zu verlieren oder zu gewinnen
Come on, come on I feel as if we've just begun
Komm schon, komm schon, ich habe das Gefühl, als hätten wir gerade erst begonnen
I'm standing here alone
Ich stehe hier allein
Come on, come on nothing ever seemed so clear
Komm schon, komm schon, nichts schien jemals so klar zu sein
Come on, come on and still I don't know how to feel
Komm schon, komm schon und ich weiß immer noch nicht, wie ich mich fühlen soll
I walk this road alone
Ich gehe diesen Weg alleine
Come on, come on listen to the sound of the rain
Komm, komm, lausche dem Geräusch des Regens
Come on, come on can it take me home again?
Komm schon, komm schon, kann es mich wieder nach Hause bringen?
Take me home again to your arms
Bring mich wieder nach Hause in deine Arme
Take me home again to your arms
Bring mich wieder nach Hause in deine Arme
Take me home again
Bring mich wieder nach Hause
Hey, hey, this is dangerous
Hey, hey, das ist gefährlich
Waste the night away with us
Verbringen Sie die Nacht mit uns
Even if we never find a way back to love
Auch wenn wir nie einen Weg zurück zur Liebe finden
The desperate and the faithful are the ones we can trust
Den Verzweifelten und Gläubigen können wir vertrauen
Hey, hey, this is dangerous
Hey, hey, das ist gefährlich
I've buried all my dreams but the ones of us
Ich habe alle meine Träume begraben, außer denen von uns
I think I never knew you when I knew you before
Ich glaube, ich habe dich nie gekannt, als ich dich vorher kannte
And every time we meet
Und jedes Mal, wenn wir uns treffen
It's like you're breaking my heart all over
Es ist, als würdest du mir das Herz brechen
Come on, come on nothing to be lost or won
Komm schon, komm schon, nichts zu verlieren oder zu gewinnen
Even if we never find our way back to love
Auch wenn wir nie wieder zur Liebe zurückfinden
Take me home again
Bring mich wieder nach Hause
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
