Still Alone كلمات أغنية ترجمة عربية

هيوستن مارشمان - لا يزال وحيدا

by Houston Marchman

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Houston Marchman Still Alone

N/C A
غير متاح أ
SHE GREW UP ON THE LONESOME SIDE OF NOWHERE
لقد نشأت على الجانب الوحيد من اللامكان
SAID HER MAMAS DEAD AND GONE WITH THE WIND
قالت لها أمها ماتت وذهبت مع الريح
DADDY WRITE TO WITH AN OIL FIELD HAND
أبي يكتب بيده في حقل النفط
A RED ROSE IN THE RESTLESS SAND WAY UP THERE BY AMARILLO
وردة حمراء في الطريق الرملي المضطرب هناك بواسطة أماريلو
SHE WAS WILD AS THE HORSES SHE RODE
لقد كانت جامحة مثل الخيول التي كانت تركبها
SHE SAID IT GAVE HER SUCH A RUSH, SHE WOULD NEVER GET ENOUGH
لقد قالت أن ذلك أعطاها مثل هذا الاندفاع، ولن تكتفي أبدًا
TURN TAIL IN THAT TEXAS DUST, SHE LEFT AMARILLO
أدارت ذيلها في غبار تكساس، وغادرت أماريلو
SHE SAID WAIT ON ME BABY, ILL FIND YOU BY THE END OF THE YEAR
قالت انتظرني يا عزيزي، سأجدك بحلول نهاية العام
NOW THAT SPRINGS ALL GONE AND BABY YOU STILL AINT HERE
الآن بعد أن ذهب كل شيء، يا عزيزي، أنت لا تزال غير موجود هنا
YOU SAID YOUD WHISPER YOUR LOVE TO THE WIND AND BLOW IT STRAIGHT TO MY EAR
قلت إنك تهمس بحبك للريح وتنفخه مباشرة في أذني
BUT DARLIN, IM STILL ALONE, AND THE WIND IT JUST MOANS IN AMARILLO
لكن دارلين، ما زلت وحيدًا، والرياح تئن في أماريلو
SHE USED TO DRIVE ME DOWN TO MY RODEOS
لقد اعتادت أن تقودني إلى مسابقات رعاة البقر الخاصة بي
SMOKIN AND DRINKIN SON, JAMMING TO JERRY JEFF
ابن يدخن ويشرب الخمر، يعزف على جيري جيف
SHE ALWAYS TOLD ME BACK THEN, LIFE AINT BUT ONE REGRET
كانت تقول لي دائمًا في ذلك الوقت: الحياة ليست سوى ندم واحد
BABY DID YOU RIDE YOUR HORSES TOO FAR,
عزيزي، هل ركبت خيولك بعيدًا جدًا،
YEA, WILL YOUR DREAMS GO DOWN WITH OUT ONE SINGLE SOUND
نعم، هل ستتحطم أحلامك بصوت واحد؟
LEAVE YOU BUSTED IN A STRANGE COLD TOWN, TOO DAMN FAR FROM AMARILLO
اتركك محاصرًا في بلدة باردة غريبة، بعيدة جدًا عن أماريلو
DIDNT YOU SAY WAIT ON ME BABY ILL FIND YOU BY THE END OF THE YEAR
ألم تقل انتظرني يا عزيزي سأجدك بحلول نهاية العام
YEA, BUT SPRINGS ALL BUT GONE AND BABY YOU STILL AINT HERE
نعم، ولكن كل الينابيع ذهبت، وحبيبي، أنت لا تزال غير موجود هنا
YOU SAID YOUD WHISPER YOUR LOVE TO THE WIND AND BLOW IT STRAIGHT TO MY EAR
قلت إنك تهمس بحبك للريح وتنفخه مباشرة في أذني
BUT DARLIN, IM STILL ALONE, AND THE WIND IT JUST MOANS, IN AMARILLO
لكن دارلين، مازلت وحيدًا، والرياح تئن في أماريلو
(**DADDY WRITE TO WITH AN OIL FIELD HAND- ???? I've listened to this
(** أبي يكتب بيده في حقل النفط - ؟؟؟؟ لقد استمعت إلى هذا
100 times and still can't figure out what is said here..
100 مرة ومازلت لا أستطيع فهم ما يقال هنا..
if you know, please LMK and I'll change it- Thanks Jerry)
إذا كنت تعرف، من فضلك LMK وسوف أقوم بتغييره- شكرًا جيري)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.