The Drop Liedtext Deutsche Übersetzung
Howards Alias – The Drop
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Howards Alias - The Drop
Howards Alias – The Drop
Intro: Am-E x2
Einführung: Am-E x2
Verse:
Vers:
These buildings are dead, I watched as they crumbled around me,
Diese Gebäude sind tot, ich sah zu, wie sie um mich herum zusammenbrachen,
And things that I thought were important all fell from my head.
Und Dinge, die ich für wichtig hielt, fielen mir alle aus dem Kopf.
I stumbled, fell back, then pretty much stared in amazement,
Ich stolperte, fiel zurück und starrte dann ziemlich verwundert auf
Whilst feeling the long lost caress of a past that's come back.
Während ich die längst verlorene Liebkosung einer zurückgekehrten Vergangenheit spüre.
E E7 (hold)
E E7 (halten)
Will you stop me when it's done?
Wirst du mich aufhalten, wenn es fertig ist?
Verse Chords as above:
Versakkorde wie oben:
The picture's blurred out, a wishy-washy reflection that's frayed
Das Bild ist verschwommen, ein verwaschenes Spiegelbild, das ausgefranst ist
At the edges, And burned to a cinder is all I've made out.
An den Rändern und zu Asche verbrannt ist alles, was ich gesehen habe.
So, just how could you tell? 'Cause I so thought my teary-eyed mask had you
Wie konnte man das also feststellen? Weil ich so dachte, meine Maske mit den Tränen in den Augen hätte dich erwischt
Fooled for a second but we're dead on our feet in this spell.
Für eine Sekunde haben wir uns getäuscht, aber wir sind in diesem Bann völlig auf den Beinen.
E E7 (hold) Am
E E7 (halten) Am
Will you stop me when it's done? I'm falling apart.
Wirst du mich aufhalten, wenn es fertig ist? Ich falle auseinander.
Falling apart, I'm falling apart.
Ich falle auseinander, ich falle auseinander.
Falling apart, I'm falling apart.
Ich falle auseinander, ich falle auseinander.
Falling apart, I'm falling apart.
Ich falle auseinander, ich falle auseinander.
Falling apart.
Auseinanderfallen.
Is it the windows I've hid behind covered in sheets;
Sind es die mit Laken bedeckten Fenster, hinter denen ich mich versteckt habe?
Or songs sung in tongues about you and me?
Oder in Zungen gesungene Lieder über dich und mich?
Old memories sacred that have faded to black?
Alte heilige Erinnerungen, die schwarz geworden sind?
That hence so far, this feeling can never grow back.
Dass dieses Gefühl bisher nie wieder wachsen kann.
Verse Chords as above (quieter):
Versakkorde wie oben (leiser):
This blueprint worked out to be everything we didn't want,
Diese Blaupause erwies sich als alles, was wir nicht wollten,
From beginning to end all we're left with is signs of self doubt.
Von Anfang bis Ende bleiben uns nur Anzeichen von Selbstzweifeln.
And now we can see; with clear heads, and open eyes.
Und jetzt können wir sehen; mit klarem Kopf und offenen Augen.
Horizons are laced with the poisons of all that can and can't be.
Horizonte sind mit den Giften all dessen übersät, was sein kann und was nicht.
Will you stop me? Oh. Will you stop me? Oh.
Wirst du mich aufhalten? Oh. Wirst du mich aufhalten? Oh.
Please can somebody stop me when I'm done? I'm falling apart.
Kann mich bitte jemand aufhalten, wenn ich fertig bin? Ich falle auseinander.
Falling apart, I'm falling apart.
Ich falle auseinander, ich falle auseinander.
Falling apart, I'm falling apart.
Ich falle auseinander, ich falle auseinander.
Falling apart, I'm falling apart.
Ich falle auseinander, ich falle auseinander.
Falling apart.
Auseinanderfallen.
(quiet single strum)
(leiser einzelner Schlag)
Falling apart.
Auseinanderfallen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.