She Says Letras Tradução em Português
Dia de Howie - ela diz
by Howie Day
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Keep in mind that Howie Day uses a very unique strumming pattern, and you need to
Lembre-se de que Howie Day usa um padrão de dedilhação único e você precisa
listen the song to get it right. Try doing some hammer ons when switching between
ouça a música para acertar. Tente fazer alguns golpes de martelo ao alternar entre
Cadd9 to C Cmaj7, and from Asus2 to Am to Asus4. I think Howie uses them (depending
Cadd9 para C Cmaj7, e de Asus2 para Am para Asus4. Acho que Howie os usa (dependendo
on which version of "She Says" you are listening to.) For the chorus, the chords
em qual versão de "She Says" você está ouvindo.) Para o refrão, os acordes
are placed roughly the word that you should be singing when you hit them, but it's
são colocados aproximadamente a palavra que você deveria cantar quando acertá-los, mas é
not perfect.
não é perfeito.
Good Luck!
Boa sorte!
Intro:(use same stumming pattern as verse below)
Introdução:(use o mesmo padrão de stumming do versículo abaixo)
Verse: (with general strumming pattern, but listen to song for rhythm)
Verso: (com padrão geral de dedilhado, mas ouça a música para ver o ritmo)
aj7
aj7
aj7
aj7
Verse One:
Versículo Um:
Sweet is the sight
Doce é a visão
Of her room
Do quarto dela
Window open by candlelight
Janela aberta à luz de velas
How would you know?
Como você saberia?
Cold winter on the shore
Inverno frio na costa
Chills the dress she wore
Arrepia o vestido que ela usava
It's on the floor
Está no chão
Still it feels so warm...today
Ainda parece tão quente...hoje
Pre-Chorus:(start by still strumming the last C from verse 1)
Pré-refrão:(comece ainda dedilhando o último dó do verso 1)
And that's why I'm wondering why you had to tell me
E é por isso que estou me perguntando por que você teve que me contar
What's going on in her head, what's wrong,
O que está acontecendo na cabeça dela, o que há de errado,
Come around to another time when you don't have to run
Venha para outro momento em que você não precisa correr
Chorus:
Refrão:
And when she says she wants somebody else
E quando ela diz que quer outra pessoa
I hope you know that she doesn't mean you and
Eu espero que você saiba que ela não se refere a você e
When she breaks down and makes a sound
Quando ela quebra e faz um som
You'll never hear her the way that I do
Você nunca a ouvirá do jeito que eu ouço
And when she says she wants someone to love
E quando ela diz que quer alguém para amar
I hope you know that she doesn't mean you
Eu espero que você saiba que ela não se refere a você
And when she breaks down and lets you down
E quando ela desmorona e te decepciona
I hope you know she doesn't mean you
Eu espero que você saiba que ela não se refere a você
Outro: (back to verse)
Outro: (de volta ao verso)
Em F C Em F --> Begin Verse
Em F C Em F --> Começar Verso
Verse Two:
Versículo Dois:
Swing into flight
Entre em voo
Over hills...
Sobre colinas...
Over her hills, it's twilight
Sobre suas colinas, é crepúsculo
Yeah, I guess that's right now
Sim, acho que é agora
While were here
Enquanto estivemos aqui
Tell me why it's so funny
Diga-me por que é tão engraçado
That you're so funny when you're mad
Que você é tão engraçado quando está bravo
Always so mad...so mad
Sempre tão bravo...tão bravo
*Chorus*
*Refrão*
Interlude: (after second chorus)
Interlúdio: (após o segundo refrão)
Yeah and I don't know where
Sim e não sei onde
Come and find me
Venha e me encontre
I don't know what
Eu não sei o que
We're coming to and
Estamos chegando e
I don't know what
Eu não sei o que
It means to me and
Isso significa para mim e
You don't know what
Você não sabe o que
G Am --> --> (strum once each) --> Em F
G Am --> --> (tocar uma vez cada) --> Em F
It means to you
Isso significa para você
(Howie moans and mumbles a bit after the last line of the interlude, and he continutes
(Howie geme e resmunga um pouco após a última linha do interlúdio, e ele continua
the Em F G Am sequence, but I didn't include that.)
a sequência Em F G Am, mas não a incluí.)
**Then Howie wraps it up with the intro one more time**
**Então Howie encerra com a introdução mais uma vez**
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
