Blessed Night Paroles Traduction Française

Cloches hurlantes - Nuit bénie

by Howling Bells

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Howling Bells Blessed Night

H
H
H
H
H
H
Don't believe in the stories I hear
Ne crois pas aux histoires que j'entends
Don't believe in the things you fear
Ne crois pas aux choses dont tu as peur
H
H
Give me strength
Donne-moi de la force
Give me time
Donne-moi du temps
H
H
Give me you now
Donne-moi toi maintenant
H
H
Don't believe in the message you tell
Ne crois pas au message que tu racontes
Don't believe in your heaven or hell
Ne crois pas en ton paradis ou en enfer
H
H
Give me faith
Donne-moi la foi
Give me words
Donne-moi des mots
Give me grace now
Donne-moi la grâce maintenant
Guitar 2 (Solo)
Guitare 2 (solo)
H
H
I see the light right in front of my eyes
Je vois la lumière juste devant mes yeux
I drive alone It's a cold, cold night
Je conduis seul. C'est une nuit très froide.
H
H
Every path bares a cross for tomorrow
Chaque chemin porte une croix pour demain
H
H
Give me a sign
Donne-moi un signe
Give me you
Donne-moi toi
And I'll follow
Et je suivrai
Walking the line
Marcher sur la ligne
Water to wine
De l'eau au vin
H
H
Changing the tide
Changer la marée
Some Blessed night
Une nuit bénie
H
H
Don't believe in the wishing tree
Ne crois pas à l'arbre à souhaits
Don't believe every door has a key
Ne crois pas que chaque porte a une clé
H
H
But there's hope and there's light in the shadow
Mais il y a de l'espoir et il y a de la lumière dans l'ombre
H
H
Give me a sign
Donne-moi un signe
Give me you
Donne-moi toi
And I'll follow
Et je suivrai
Walking the line
Marcher sur la ligne
Water to wine
De l'eau au vin
H
H
Changing the tides
Changer les marées
Some blessed night
Une nuit bénie
It take's a while
Ça prend du temps
To walk that highway
Pour marcher sur cette autoroute
I'll walk alone
je marcherai seul
Walking the line
Marcher sur la ligne
Water to wine
De l'eau au vin
H
H
Changing the tides
Changer les marées
Some Blessed night
Une nuit bénie
Ozer-sahin@hotmail.de for any suggestions
Ozer-sahin@hotmail.de pour toute suggestion

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.