In a Week كلمات أغنية ترجمة عربية
هوزييه - في أسبوع
by Hozier
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
مقدمة:
G C/g D/f# G
جي ج/ز د/و # ز
I have never known peace like the damp grass that yields to me
لم أعرف السلام مثل العشب الرطب الذي أثمرني
E-----------------------------------------------------------------1~~3----3-----
ه-----------------------------------------------------------------1~~3----3-----
I have never known hunger like these insects that feast on me
لم أعرف جوعًا مثل هذه الحشرات التي تتغذى عليّ
B--0h1h0--3----3----3-----3----3-----3----3----3-------3-----3-------------------
ب--0h1h0--3----3----3----3-----3----3----3-------3-----3------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2---2--2-------------------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2-------------------------------
E----------------------------------------------------------------------1~~3----3-
ه----------------------------------------------------------------------1~~3----3-
A thousand teeth and yours among them, I know
أعرف أن هناك ألف سن وأسنانك بينهم
Our hungers appeased, our heart beats becoming slow
هدأ جوعنا، وأصبحت نبضات قلوبنا بطيئة
B-----3----3-----3----3-----3----3----3----3------3---3----------------------0h10-
ب-----3----3-----3----3----3----3----3------3-------------------3-----0h10-
D-----3--3---3---3--3---3---2--2---2--2--2---2-------------------------------0h20-
D-----3--3---3---3--3---3---2--2---2-------------------2--------------0h20-
E--------------------------------------------------------------1~~3----3----------
ه---------------------------------------------------------1~~3----3----------
G C/g D/f# G
جي ج/ز د/و # ز
We'll lay here for years or for hours
سنستلقي هنا لسنوات أو لساعات
Thrown here or found, to freeze or to thaw
ألقيت هنا أو وجدت، لتجميد أو ذوبان الجليد
G C/g D/f# G
جي ج/ز د/و # ز
So long, we'd become the flowers
منذ فترة طويلة، أصبحنا الزهور
Two corpses we were, two corpses I saw
كنا جثتين، ورأيت جثتين
And they'd find us in a week
وسوف يجدوننا في غضون أسبوع
When the weather gets hot
عندما يصبح الطقس حارا
G C/g D/f# G
جي ج/ز د/و # ز
After the insects have made their claim
بعد أن قدمت الحشرات مطالبتها
I'll be home with you, I'll be home with you
سأكون في المنزل معك، سأكون في المنزل معك
I have never known sleep like this slumber that creeps to me
لم أعرف نومًا مثل هذا النوم الذي يزحف إليّ
E-----------------------------------------------------------------1~~3----3-----
ه-----------------------------------------------------------------1~~3----3-----
I have never known colors like this morning reveals to me
لم أعرف قط ألوانًا مثل هذا الصباح تكشف لي
B--0h1h0--3----3----3-----3----3-----3----3----3-------3-----3-------------------
ب--0h1h0--3----3----3----3-----3----3----3-------3-----3------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2---2--2-------------------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2-------------------------------
E----------------------------------------------------------------------1~~3----3-
ه----------------------------------------------------------------------1~~3----3-
And you haven't moved an inch such that I would not know
وأنت لم تتحرك بوصة واحدة بحيث لا أعرف
B--0h1h0--3----3----3-----3----3-----3----3----3-------3-----3-------------------
ب--0h1h0--3----3----3----3-----3----3----3-------3-----3------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2---2--2-------------------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2-------------------------------
E----------------------------------------------------------------------1~~3----3-
ه----------------------------------------------------------------------1~~3----3-
If you sleep always like this, flesh calmly going cold
إذا كنت تنام دائمًا بهذه الطريقة، فإن اللحم يبرد بهدوء
B--0h1h0--3----3----3-----3----3-----3----3----3-------3-----3-------------------
ب--0h1h0--3----3----3----3-----3----3----3-------3-----3------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2---2--2-------------------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2-------------------------------
E----------------------------------------------------------------------1~~3----3-
ه----------------------------------------------------------------------1~~3----3-
G C/g D/f# G
جي ج/ز د/و # ز
We'll lay here for years or for hours
سنستلقي هنا لسنوات أو لساعات
Your hand in my hand, so still and discreet
يدك في يدي، ساكنة ومتحفظة
G C/g D/f# G
جي ج/ز د/و # ز
So long, we'd become the flowers
منذ فترة طويلة، أصبحنا الزهور
We'd feed well the land and worry the sheep
كنا نطعم الأرض جيدًا ونقلق الأغنام
And they'd find us in a week
وسوف يجدوننا في غضون أسبوع
When the cattle'd show fear
عندما تظهر الماشية الخوف
G C/g D/f# G
جي ج/ز د/و # ز
After the insects have made their claim
بعد أن قدمت الحشرات مطالبتها
G C/g D/f# G
جي ج/ز د/و # ز
After the foxes have known our taste
بعد أن عرفت الثعالب ذوقنا
I'll be home with you, I'll be home with you
سأكون في المنزل معك، سأكون في المنزل معك
And they'd find us in a week
وسوف يجدوننا في غضون أسبوع
When the weather gets hot
عندما يصبح الطقس حارا
And they'd find us in a week
وسوف يجدوننا في غضون أسبوع
When the cattle'd show fear
عندما تظهر الماشية الخوف
And they'd find us in a week
وسوف يجدوننا في غضون أسبوع
When the buzzards get loud
عندما تعلو أصوات الزقزقة
After the insects have made their claim
بعد أن قدمت الحشرات مطالبتها
After the foxes have known our taste
بعد أن عرفت الثعالب ذوقنا
After the raven has had his say
بعد أن قال الغراب كلمته
I'll be home with you, I'll be home with you
سأكون في المنزل معك، سأكون في المنزل معك
I'll be home with you, I'll be home with you
سأكون في المنزل معك، سأكون في المنزل معك
I'll be home with you, I'll be home with you
سأكون في المنزل معك، سأكون في المنزل معك
Outro:
الخاتمة:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
