In a Week Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Hozier – Za tydzień
by Hozier
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Wprowadzenie:
G C/g D/f# G
G C/g D/f# G
I have never known peace like the damp grass that yields to me
Nigdy nie zaznałem spokoju takiego jak wilgotna trawa, która mi się poddaje
E-----------------------------------------------------------------1~~3----3-----
E-----------------------------------------------------------------1~~3----3-----
I have never known hunger like these insects that feast on me
Nigdy nie zaznałem takiego głodu jak te owady, które mnie żerują
B--0h1h0--3----3----3-----3----3-----3----3----3-------3-----3-------------------
B--0h1h0--3----3----3-----3----3-----3----3--------3-------3-------3---------3-------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2---2--2-------------------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2---2--2-------------------------------
E----------------------------------------------------------------------1~~3----3-
E---------------------------------------------------------------------------------1~~3----3-
A thousand teeth and yours among them, I know
Wiem, że tysiąc zębów i twój wśród nich
Our hungers appeased, our heart beats becoming slow
Nasz głód został zaspokojony, serce bije coraz wolniej
B-----3----3-----3----3-----3----3----3----3------3---3----------------------0h10-
B-----3----3-----3----3-----3----3----3--------3------3---3----------------------0h10-
D-----3--3---3---3--3---3---2--2---2--2--2---2-------------------------------0h20-
D-----3--3---3---3--3---3---2--2---2--2--2---2-------------------------------0h20-
E--------------------------------------------------------------1~~3----3----------
E-----------------------------------------------------------------------1~~3----3---------------
G C/g D/f# G
G C/g D/f# G
We'll lay here for years or for hours
Będziemy tu leżeć latami lub godzinami
Thrown here or found, to freeze or to thaw
Wrzucone tutaj lub znalezione, do zamrożenia lub rozmrożenia
G C/g D/f# G
G C/g D/f# G
So long, we'd become the flowers
Tak długo, staliśmy się kwiatami
Two corpses we were, two corpses I saw
Byliśmy dwoma trupami, dwa trupy widziałem
And they'd find us in a week
I znajdą nas za tydzień
When the weather gets hot
Kiedy robi się gorąco
G C/g D/f# G
G C/g D/f# G
After the insects have made their claim
Po tym jak owady zgłosiły swoje roszczenia
I'll be home with you, I'll be home with you
Będę z tobą w domu, będę z tobą w domu
I have never known sleep like this slumber that creeps to me
Nigdy nie zaznałem takiego snu, który mnie przeraża
E-----------------------------------------------------------------1~~3----3-----
E-----------------------------------------------------------------1~~3----3-----
I have never known colors like this morning reveals to me
Nigdy wcześniej nie znałam takich kolorów, jakie pokazał mi ten poranek
B--0h1h0--3----3----3-----3----3-----3----3----3-------3-----3-------------------
B--0h1h0--3----3----3-----3----3-----3----3--------3-------3-------3---------3-------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2---2--2-------------------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2---2--2-------------------------------
E----------------------------------------------------------------------1~~3----3-
E---------------------------------------------------------------------------------1~~3----3-
And you haven't moved an inch such that I would not know
I nie poruszyłeś się ani o centymetr, żebym nie wiedział
B--0h1h0--3----3----3-----3----3-----3----3----3-------3-----3-------------------
B--0h1h0--3----3----3-----3----3-----3----3--------3-------3-------3---------3-------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2---2--2-------------------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2---2--2-------------------------------
E----------------------------------------------------------------------1~~3----3-
E---------------------------------------------------------------------------------1~~3----3-
If you sleep always like this, flesh calmly going cold
Jeśli śpisz zawsze w ten sposób, ciało spokojnie marznie
B--0h1h0--3----3----3-----3----3-----3----3----3-------3-----3-------------------
B--0h1h0--3----3----3-----3----3-----3----3--------3-------3-------3---------3-------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2---2--2-------------------------------
D--0h2h0--3--3---3--3---3---3--2---2---2--2---2--2-------------------------------
E----------------------------------------------------------------------1~~3----3-
E---------------------------------------------------------------------------------1~~3----3-
G C/g D/f# G
G C/g D/f# G
We'll lay here for years or for hours
Będziemy tu leżeć latami lub godzinami
Your hand in my hand, so still and discreet
Twoja dłoń w mojej dłoni, taka spokojna i dyskretna
G C/g D/f# G
G C/g D/f# G
So long, we'd become the flowers
Tak długo, staliśmy się kwiatami
We'd feed well the land and worry the sheep
Dobrze nakarmilibyśmy ziemię i martwiliby owce
And they'd find us in a week
I znajdą nas za tydzień
When the cattle'd show fear
Kiedy bydło okazywało strach
G C/g D/f# G
G C/g D/f# G
After the insects have made their claim
Po tym jak owady zgłosiły swoje roszczenia
G C/g D/f# G
G C/g D/f# G
After the foxes have known our taste
Po tym jak lisy poznały nasz gust
I'll be home with you, I'll be home with you
Będę z tobą w domu, będę z tobą w domu
And they'd find us in a week
I znajdą nas za tydzień
When the weather gets hot
Kiedy robi się gorąco
And they'd find us in a week
I znajdą nas za tydzień
When the cattle'd show fear
Kiedy bydło okazywało strach
And they'd find us in a week
I znajdą nas za tydzień
When the buzzards get loud
Kiedy myszołowy robią się głośne
After the insects have made their claim
Po tym jak owady zgłosiły swoje roszczenia
After the foxes have known our taste
Po tym jak lisy poznały nasz gust
After the raven has had his say
Po tym jak kruk przemówił
I'll be home with you, I'll be home with you
Będę z tobą w domu, będę z tobą w domu
I'll be home with you, I'll be home with you
Będę z tobą w domu, będę z tobą w domu
I'll be home with you, I'll be home with you
Będę z tobą w domu, będę z tobą w domu
Outro:
Zakończenie:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.