To Be Alone Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Hozier - Być samotnym
by Hozier
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
|| RIFF A
|| RIFF A
RIFF B (play 2nd time around of intro)
RIFF B (odtwórz drugi raz intro)
Never feel too good in crowds,
Nigdy nie czuj się zbyt dobrze w tłumie,
With folks around
Z ludźmi w pobliżu
When they're playing
Kiedy grają
The anthems of rape culture loud,
Hymny kultury gwałtu głośno,
Crude and proud
Surowy i dumny
Creatures baying
Ujadanie stworzeń
All I've ever done is hide
Wszystko, co kiedykolwiek zrobiłem, to ukrywanie się
From our times
Z naszych czasów
When you're near me
Kiedy jesteś blisko mnie
Honey, when you kill the lights
Kochanie, kiedy gasisz światła
And kiss my eyes
I pocałuj moje oczy
I feel like a person for a moment of my life
Przez chwilę swojego życia czuję się człowiekiem
never feel to good in crowds, with folks around when they're playing
nigdy nie czuj się dobrze w tłumie, z ludźmi w pobliżu, gdy grają
the anthums of rape culture loud, crude and proud creatures baying
hymny kultury gwałtu, głośne, prymitywne i dumne ujadanie stworzeń
All I've ever done is hide, from our times when you're near me
Wszystko, co kiedykolwiek zrobiłem, to ukrycie się przed naszymi czasami, kiedy jesteś blisko mnie
Honey when you kill the lights, and kiss my eyes I feel like a
Kochanie, kiedy gasisz światła i całujesz moje oczy, czuję się jak
person for a moment of my life
osobą na chwilę mojego życia
Pre horus
Przed Horusem
But you don't know what hell you put me through
Ale nie wiesz, w jakie piekło mnie wpakowałeś
To have someone kiss the skin that crawls from you
Mieć kogoś, kto całuje skórę, która się od ciebie pełza
To feel your weight in arms I'd never use
Poczuć twój ciężar w ramionach, którego nigdy bym nie użył
It's the god that heroin prays to
To bóg, do którego modli się heroina
But you don't know what hell you put me through To have
Ale nie wiesz, przez jakie piekło mnie wystawiłaś
someone kiss the skin that crawls from you
ktoś pocałuje skórę, która się od ciebie pełza
To feel your weight in arms I'd never use
Poczuć twój ciężar w ramionach, którego nigdy bym nie użył
DU
DU
Its the god that heroin prays to
To bóg, do którego modli się heroina
horus
Horus
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
Oh to be alone with you
Och, być z tobą sam na sam
Strum the 3,5,5 chords and palm mute the Em
Graj akordy 3,5,5 i wyciszaj Em
D D D D D D D DU
D D D D D D D DU
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
Oh to be alone with you
Och, być z tobą sam na sam
INTRLU
WSTĘP
solo bit
kawałek solo
- this is as close as I can get to his version
- to jest najbardziej zbliżone do jego wersji
There are questions I can't ask
Są pytania, których nie mogę zadać
Now at last
Teraz w końcu
The worst is over
Najgorsze już za nami
See the way you hold yourself
Zobacz, jak się trzymasz
Reel against
Walcz przeciwko
Your body's borders
Granice Twojego ciała
I know that you hate this place
Wiem, że nienawidzisz tego miejsca
Not a trace
Ani śladu
Of me would argue
O mnie by się kłócił
Honey, we should run away
Kochanie, powinniśmy uciekać
Oh someday
Och, pewnego dnia
Our baby and her momma
Nasze dziecko i jej mama
And the damaged love she make
I uszkodzoną miłość, którą tworzy
There are questions I can't ask Now at last the worst is over
Są pytania, których nie mogę zadać. Teraz najgorsze już minęło
See the way you hold yourself real against your body's borders
Zobacz, jak zachowujesz się realnie wbrew granicom swojego ciała
I know that you hate this place not a trace of me would argue
Wiem, że nienawidzisz tego miejsca, ani ślad po mnie nie będzie się kłócił
Honey, we should run away oh someday our baby and her
Kochanie, powinniśmy uciec, pewnego dnia, nasze dziecko i ona
mama and the damaged love she make
mama i uszkodzona miłość, którą tworzy
But I don't know what else that I would give
Ale nie wiem, co bym jeszcze dała
Than try to kiss the skin that crawls from you
Niż próbować całować skórę, która się od ciebie pełza
Then feel your weight in arms I'd never use
Wtedy poczuj swój ciężar w ramionach, których nigdy bym nie użył
It's the god that heroin prays to
To bóg, do którego modli się heroina
But I don't know what else that I would do
Ale nie wiem, co jeszcze mógłbym zrobić
than try to kiss the skin that crawls from you
niż próbować całować skórę, która się od ciebie pełza
To feel your weight in arms I'd never use
Poczuć twój ciężar w ramionach, którego nigdy bym nie użył
DU
DU
Its the god that heroin prays to
To bóg, do którego modli się heroina
horus
Horus
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
Oh to be alone with you
Och, być z tobą sam na sam
Strum the 3,5,5 chords and palm mute the Em
Graj akordy 3,5,5 i wyciszaj Em
D D D D D D D DU
D D D D D D D DU
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
Oh to be alone with you
Och, być z tobą sam na sam
D D D D D D D DU
D D D D D D D DU
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
Oh to be alone with you
Och, być z tobą sam na sam
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
Oh to be alone with you
Och, być z tobą sam na sam
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
It feels good, girl, it feels good
Czuję się dobrze, dziewczyno, czuję się dobrze
Oh to be alone with you
Och, być z tobą sam na sam
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
