Hideaway Versuri Traducere în Română
Hudson Taylor - Hideaway
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO - G D Em (x2)
INTRODUCERE - G D Em (x2)
(VERSE 1) When I'm with you alone,
(VERSEUL 1) Când sunt singur cu tine,
I keep complete control,
Am controlul total,
I wanna tell you how I feel,
Vreau să-ți spun ce simt,
But when it comes to it I don't.
Dar când vine vorba de asta, nu o fac.
All of that's about to change,
Toate acestea sunt pe cale să se schimbe,
The truth is buried in our veins,
Adevărul este îngropat în venele noastre,
Deep down I let the feeling grow, and now I'll spell out in bold.
În adâncul meu, am lăsat sentimentul să crească, iar acum voi spune cu caractere aldine.
(CHORUS) No Hideaway, no Hideaway,
(FREN) Fără ascundere, fără ascundere,
Just words I wanna say, words I gotta say,
Doar cuvinte pe care vreau să le spun, cuvinte pe care trebuie să le spun,
I'll watch you break, I'll bring you pain,
O să văd cum te rupi, o să-ți aduc durere,
I'll say it to your face, no hideawa-a-a-a-ay
O să-ți spun în față, nu ascunde-a-a-a-ay
(VERSE 2) When you're with me alone,
(VERSEUL 2) Când ești singur cu mine,
I wonder do you keep complete control?
Mă întreb dacă păstrezi controlul complet?
Do you tell me what I wanna hear?
Îmi spui ce vreau să aud?
And keep your secrets stowed?
Și să-ți păstrezi secretele ascunse?
And all of that's about to change,
Și toate acestea sunt pe cale să se schimbe,
The truth is buried in our veins,
Adevărul este îngropat în venele noastre,
Deep down I let the feeling grow, and now I'll spell out in bold.
În adâncul meu, am lăsat sentimentul să crească, iar acum voi spune cu caractere aldine.
(CHORUS) No Hideaway, no Hideaway,
(FREN) Fără ascundere, fără ascundere,
Just words I wanna say, words I gotta say,
Doar cuvinte pe care vreau să le spun, cuvinte pe care trebuie să le spun,
I'll watch you break, I'll bring you pain,
O să văd cum te rupi, o să-ți aduc durere,
I'll say it to your face, no hideawa-a-a-a-ay
O să-ți spun în față, nu ascunde-a-a-a-ay
(BRIDGE) Everything's about to change, change, change,
(BRIDGE) Totul este pe cale să se schimbe, se schimbă, se schimbă,
This is what i'm trying to say, say, say,
Asta încerc să spun, spune, spune,
Everything's about to change, change, change,
Totul este pe cale să se schimbe, să se schimbe, să se schimbe,
listen what i'm trying to say, say, say,
Ascultă ce încerc să spun, spune, spune,
Deep down I let the feeling grow, and now I'll spell out in bold.
În adâncul meu, am lăsat sentimentul să crească, iar acum voi spune cu caractere aldine.
(CHORUS) No Hideaway, no Hideaway,
(FREN) Fără ascundere, fără ascundere,
Just words I wanna say, words I gotta say,
Doar cuvinte pe care vreau să le spun, cuvinte pe care trebuie să le spun,
I'll watch you break, I'll bring you pain,
O să văd cum te rupi, o să-ți aduc durere,
I'll say it to your face, no hideawa-a-a-a-ay
O să-ți spun în față, nu ascunde-a-a-a-ay
No hideawa-a-a-a-ay
Fără ascunderea-a-a-a-ay
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
