Second Best Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Hudson Taylor – drugi najlepszy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab sorry if there are any mistake! I LOVE Hudson Taylor and this
To moja pierwsza zakładka, przepraszam jeśli jest jakiś błąd! KOCHAM Hudsona Taylora i to
is a great song!
to świetna piosenka!
Intro: Am,F, C, F (x2)
Wprowadzenie: Am, F, C, F (x2)
Verse 1:
Werset 1:
All the people all around us
Wszyscy ludzie wokół nas
Talking to and all about us
Rozmawiamy z nami i wszystko o nas
It??s the same
To jest to samo
It will go away
To zniknie
Are you trying to be helpful?
Czy starasz się być pomocny?
Are you sleeping in the devils company?
Śpisz w diabelskim towarzystwie?
Possibly
Możliwe
Chorus:
Chór:
Don??t wake me up
Nie budź mnie
I??m not sleeping
Nie śpię
I??m not asking for any rest
Nie proszę o odpoczynek
And as long as I am breathing
I dopóki oddycham
I won??t settle for second best
Nie poprzestanę na drugim miejscu
Interlude: Am,F, C, F
Przerywnik: Am, F, C, F
Verse 2:
Werset 2:
We can teach ourselves the lessons
Możemy sami odrobić lekcje
And we can change it any second of the day
I możemy to zmienić w każdej sekundzie dnia
We used to say
Zwykliśmy mówić
Are you trying to be helpful?
Czy starasz się być pomocny?
Are you sleeping in the devils company?
Śpisz w diabelskim towarzystwie?
Possibly
Możliwe
Chorus:
Chór:
Don??t wake me up I??m not sleeping
Nie budź mnie, nie śpię
I??m not asking for any rest
Nie proszę o odpoczynek
And as long as I am breathing
I dopóki oddycham
I won??t settle for second best
Nie poprzestanę na drugim miejscu
Interlude: Am, F, C, F (x2)
Przerywnik: Am, F, C, F (x2)
(Slower) Am, F, C, F (x2)
(Wolniej) Am, F, C, F (x2)
Bridge:
Most:
Love the life that we don??t have
Kochajmy życie, którego nie mamy
I wouldn??t change a thing
Nie zmieniłbym niczego
Not much but we don??t mind
Niewiele, ale nie przeszkadza nam to
I wouldn??t change a thing
Nie zmieniłbym niczego
Love the life that we don??t have
Kochajmy życie, którego nie mamy
I wouldn??t change at all
Wcale bym się nie zmienił
Not much but we don??t mind
Niewiele, ale nie przeszkadza nam to
I wouldn??t change at all
Wcale bym się nie zmienił
Chorus:
Chór:
Don??t wake me up I??m not sleeping
Nie budź mnie, nie śpię
I??m not asking for any rest
Nie proszę o odpoczynek
And as long as I am breathing
I dopóki oddycham
I won??t settle for second best
Nie poprzestanę na drugim miejscu
Chorus:
Chór:
Don??t wake me up I??m not sleeping
Nie budź mnie, nie śpię
I??m not asking for any rest
Nie proszę o odpoczynek
And as long as I am breathing
I dopóki oddycham
I won??t settle for second best
Nie poprzestanę na drugim miejscu
I??m not asking for any rest
Nie proszę o odpoczynek
Outro: Am, F, C, F
Zakończenie: Am, F, C, F
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.