Shoot the Moon Liedtext Deutsche Übersetzung
Hugh Blumenfeld – Shoot the Moon
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hugh Blumenfeld Shoot the Moon written by Hugh Blumenfeld
Hugh Blumenfeld Shoot the Moon, geschrieben von Hugh Blumenfeld
Hugh Blumenfeld vocals/acoustic guitar
Hugh Blumenfeld Gesang/Akustikgitarre
Mark Dann bass/vocals/drums/electric guitar
Mark Dann Bass/Gesang/Schlagzeug/E-Gitarre
Shane Shanahan percussion
Shane Shanahan Percussion
When I was young all I wanted was the moon
Als ich jung war, wollte ich nur den Mond
Hung that National Geographic map in my room
Habe diese National-Geographic-Karte in meinem Zimmer aufgehängt
In seventh grade, Mythology 101
In der siebten Klasse: Mythologie 101
They called me Little Endymion
Sie nannten mich Little Endymion
You remember me now
Du erinnerst dich jetzt an mich
Space was the object of all my country's desire
Der Weltraum war das Objekt aller Wünsche meines Landes
And the skies of my childhood were laced with launching pad fire
Und der Himmel meiner Kindheit war mit Abschussfeuer übersät
And I was the boy who stood under a streetlamp at night
Und ich war der Junge, der nachts unter einer Straßenlaterne stand
Waiting for those strange blue lights
Ich warte auf diese seltsamen blauen Lichter
To come take me away
Komm und nimm mich mit
Shoot the moon
Schieße auf den Mond
Set me down in the Sea of Tranquillity
Setze mich im Meer der Ruhe ab
Just the stars and me
Nur die Sterne und ich
Shoot the moon
Schieße auf den Mond
Give me a home in the 21st century
Gib mir ein Zuhause im 21. Jahrhundert
A little less gravity
Etwas weniger Schwerkraft
I could fall free
Ich könnte frei fallen
Shoot the moon
Schieße auf den Mond
If I'd been ten years older, I might have been tripping on Yasgur's
Wenn ich zehn Jahre älter gewesen wäre, wäre ich vielleicht über Yasgurs gestolpert
farm
Bauernhof
But I probably would have been a Phantom flying over Viet Nam
Aber ich wäre wahrscheinlich ein Phantom gewesen, das über Vietnam geflogen wäre
In a dream of altitudes where blue turns black
In einem Traum von Höhen, in denen Blau zu Schwarz wird
And never looking back
Und niemals zurückblicken
At the pieces on the ground
An den Stücken auf dem Boden
But I saw the choppers rise out of Saigon's fall
Aber ich sah, wie die Hubschrauber aus Saigons Sturz aufstiegen
And my fingers traced the writing on the long black wall
Und meine Finger zeichneten die Schrift auf der langen schwarzen Wand nach
And I knew there'd be no spaceships in my future
Und ich wusste, dass es in meiner Zukunft keine Raumschiffe mehr geben würde
I guess I was born a little late, or way too soon.
Ich glaube, ich wurde etwas spät oder viel zu früh geboren.
Shoot the moon
Schieße auf den Mond
Set me down in the Sea of Tranquillity
Setze mich im Meer der Ruhe ab
Just the stars and me
Nur die Sterne und ich
Shoot the moon
Schieße auf den Mond
Give me a home in the 21st century
Gib mir ein Zuhause im 21. Jahrhundert
A little less gravity
Etwas weniger Schwerkraft
We could fall free
Wir könnten frei fallen
Shoot the moon
Schieße auf den Mond
Well, a quarter of a million miles isn't really that far
Nun, eine Viertelmillion Meilen sind nicht wirklich weit
It took me two Chevys, but I've done it in a car
Ich brauchte zwei Chevys, aber ich habe es in einem Auto geschafft
Driving from town to town with this old guitar
Ich fahre mit dieser alten Gitarre von Stadt zu Stadt
Built in 1969
Baujahr 1969
One small step for mankind
Ein kleiner Schritt für die Menschheit
Shoot the moon
Schieße auf den Mond
Set me down in the Sea of Tranquillity
Setze mich im Meer der Ruhe ab
Just the stars and me
Nur die Sterne und ich
Shoot the moon
Schieße auf den Mond
Give me a home in the 21st century
Gib mir ein Zuhause im 21. Jahrhundert
A little less gravity
Etwas weniger Schwerkraft
It is my destiny
Es ist mein Schicksal
From Hygh Blumenfeld "Rocket Science"
Von Hygh Blumenfeld „Rocket Science“
PRIME CD
PRIME-CD
Copyright 1997 Hugh Blumenfeld/Hydrogen Jukebox (ASCAP)
Copyright 1997 Hugh Blumenfeld/Hydrogen Jukebox (ASCAP)
http://primecd.com/hugh.htm
http://primecd.com/hugh.htm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
