Why I Like the Robins 歌詞 日本語訳

うーん、なぜ私がロビンズが好きなのか

by Hum

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hum Why I Like the Robins

Subject: h/hum/why_i_like_the_robins.tab
件名: h/hum/why_i_like_the_robins.tab
Date: Fri, 08 May 1998 20:35:52 GMT
日付: 1998 年 5 月 8 日金曜日 20:35:52 GMT
Dropped D Tuning
ドロップDチューニング
Main riff:
メインリフ:
Guitar 1:
ギター 1:
||====A chorus effect is used====||
||====コーラスエフェクトを使用====||
||===throughout this whole riff==||
||===このリフ全体を通して==||
Guitar 2 ( riff 1):
ギター 2 (リフ 1):
[this part is probably both guitar 2 and bass at
[このパートはおそらくギター 2 とベースの両方です。
one point or another, but this is the part that's there]
どちらかの点ですが、これがそこにある部分です]
Play this through the 1st verse:
これを最初のヴァースまで演奏してみてください。
maybe
たぶん
This distance outside of you (I find in you)
あなたの外側のこの距離 (私はあなたの中に見つけます)
comes into focus, collapses away lovingly
焦点が合い、愛らしく消えていく
and hands to the glass and eyes to the sky
そして手はガラスに、目は空に
moves to the south, she waits to see
南へ移動、彼女は会うのを待っている
She's looking for birds she met last fall
彼女は去年の秋に会った鳥を探しています
said they would come back different than all
彼らはみんなとは違って戻ってくるだろうと言いました
She's waiting for six who know about sound
音に詳しい6人を待っている
if we promise to come back upside down
逆さまに戻ってくると約束したら
[Here, some soaring sound effects come in that
[ここで、急上昇する効果音が入ります。
I personally like a lot]
個人的にとても気に入っています】
[The next section of the verses brings in a
[詩の次のセクションでは、
different guitar 2 part...keep playing the main riff
別のギター 2 パート...メインのリフを演奏し続ける
along with this part...]
この部分と一緒に...]
Guitar 2 (riff 2):
ギター 2 (リフ 2):
And i like your raindrop collector
そして私はあなたの雨滴コレクターが好きです
splash in my eyes and makes everything else
目に飛び散って他のすべてを変える
look like you
あなたに似ています
So hand me the glasses and teach me to use
だから眼鏡を渡して使い方を教えてください
them, show me the window
彼ら、窓を見せてください
i wanna look too
私も見たいです
Next part....istortion
次の部分....歪み
Guitar 1 (riff 2):
ギター 1 (リフ 2):
uitars 1 and 2 play this riff 4 times
uitars 1 と 2 はこのリフを 4 回演奏します
and on the 3rd time...guitar 2 breaks off
そして3回目で...ギター2が壊れます
and plays this at the part on riff 2 with
これをリフ2のパートで演奏します。
the asterick above it...]
その上のアスタリスク...]
G |--6---(bring this note out the most)---|
G |---6---(この音を一番大きく出す)---|
||=====strum this very furiously,======||
||=====これを激しくかき鳴らしてください、======||
||===========kinda syncopated==========||
||===========ちょっとシンコペーション==========||
G |----X-(about 12 times)----------------|
G |----X-(約12回)----------------|
||===strum the same way as mentioned===||
||===上記と同じようにかき鳴らします===||
Here, play the main riff with these lyrics:
ここで、次の歌詞のメインリフを再生してください。
I'll take the glasses and cover for you
メガネを取ってカバーしてあげます
You get some sleep and i'll stay til two
あなたは少し寝てください、そして私は2時まで滞在します
I'm looking for six who know about sound
音に詳しい人6名募集します
who promised to come back upside
誰が逆転すると約束した
[Next, while guitar 1 plays riff 2, play guitar 2
[次に、ギター 1 がリフ 2 を演奏している間に、ギター 2 を演奏します。
plays this 4 times
これを4回再生します
Guitar 2 (Riff 3):
ギター 2 (リフ 3):
repeat guitar 1 riff 2 twice then...
ギター 1 リフ 2 を 2 回繰り返してから...
Guitar 1 (Riff 3):
ギター 1 (リフ 3):
[this riff and other lead fills are played during
[このリフと他のリードフィルは、
the last portion of the lyrics...]
歌詞の最後の部分…]
She's got colors to spare and i don't care
彼女は色に余裕があるし、私は気にしない
what they choose
彼らが選ぶもの
and i've got nothing to do and nothing like
そして私には何もすることがないし、何も好きではない
you left to lose (repeat this verse 3 times
あなたは負けるために去った(この節を3回繰り返してください)
and fade while the music overpowers the
音楽が人を圧倒する間に消えていきます
singing)
歌っています)
[repeat the guitar parts above until the end
[上記のギターパートを最後まで繰り返します
and fade with the closing drumbeat]
そして終わりのドラムビートとともに消えていく]
the end of the song)
曲の終わり)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.