Shine On Songtekst Nederlandse Vertaling

Bescheiden taart - Shine On

by Humble Pie

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Humble Pie Shine On

FROM: Lukas Lechner, Woergl, Austria
VAN: Lukas Lechner, Woergl, Oostenrijk
E-MAIL: luggi69@web.de
E-MAIL: luggi69@web.de
DATE: 21 Jun 2001
DATUM: 21 juni 2001
Shine On
Schijn op
writtten by Peter Frampton
geschreven door Peter Frampton
Riff1:
Riff1:
e:--------------|
e:--------------|
B:--------------|
B:--------------|
G:--------------|
G:--------------|
D:--------------|
D:--------------|
A:--------------|
EEN:--------------|
E:--0-0-2-3-4---|
E:--0-0-2-3-4---|
Riff2:
Riff2:
e:------------------------------|
e:-----------------------------|
B:------------------------------|
B:-----------------------------|
G:------------------------------|
G:----------------------------|
D:------------------------------|
D:-----------------------------|
A:----------------------5-6-7---|
EEN:---------------------5-6-7---|
E:--0-0-2-3-4-4-5-6-7-7---------|
E:--0-0-2-3-4-4-5-6-7-7---------|
Intro: D A D A G D G D D A D A G D G D
Inleiding: D A D A G D G D D A D A G D G D
Verse:
Vers:
Find it hard to see you in the dark
Vind het moeilijk om je te zien in het donker
I looked around: you were beside me
Ik keek om me heen: je stond naast me
Don't you realize it's hard to dream without your helping hand to guide me
Besef je niet dat het moeilijk is om te dromen zonder jouw helpende hand om mij te begeleiden
E Riff1 F#5 D
E Riff1 F#5 D
This could be the one, if you will be my sun
Dit zou de ware kunnen zijn, als jij mijn zon wilt zijn
Chorus:
refrein:
Shine on!
Schijn op!
'Cause I need someone around me when I'm down
Omdat ik iemand om me heen nodig heb als ik down ben
Shine on!
Schijn op!
Shine on!
Schijn op!
Shine on me! Shine on you! Let it shine on!
Schijn op mij! Schijn op jou! Laat het schijnen!
Verse:
Vers:
Look about and tell me what you see
Kijk om je heen en vertel me wat je ziet
Noise and dirt and plastic people
Lawaai en vuil en plastic mensen
'Cause love is clean and ours has been a bluer shade of jade there than that's provided
Omdat liefde schoon is en de onze een blauwere tint jade heeft dan voorzien
E Riff1
E Riff1
Take me on a ride girl!
Neem me mee op een ritje meisje!
Right there by my side, Lord!
Daar aan mijn zijde, Heer!
Shine on!
Schijn op!
Shine on me! Shine on you! Let it shine on!
Schijn op mij! Schijn op jou! Laat het schijnen!
Shine on!
Schijn op!
Shine on!
Schijn op!
All I have to do is let it shine on!
Het enige wat ik hoef te doen is het laten schijnen!
Riff1 2 times, then Riff2
Riff1 2 keer, dan Riff2
Shine on!
Schijn op!
Shine on! rest with chorus chords pattern
Schijn op! rust met refreinakkoordenpatroon
Shine on me! Shine on you! Let it shine on!
Schijn op mij! Schijn op jou! Laat het schijnen!
Shine on! Shine on!
Schijn op! Schijn op!
All I have to do in let it shine on!
Het enige wat ik hoef te doen is het laten schijnen!
Shine on!
Schijn op!
Let it shine on! Shine on me! Shine on! Shine on you!
Laat het schijnen! Schijn op mij! Schijn op! Schijn op jou!
Shine on! Shine on!
Schijn op! Schijn op!
-fade out-
-vervagen-
'nother very beautiful Humble Pie-song, doncha think...
'Nog een heel mooi Humble Pie-lied, denk niet...
Corrections, questions, comments and suggestions are always welcome, just e-mail me!
Correcties, vragen, opmerkingen en suggesties zijn altijd welkom, stuur mij gerust een e-mail!
__________________________________________________________
__________________________________________________________
|"Won't you tell me, where have all the good times gone?" |
| "Wil je me niet vertellen waar alle goede tijden gebleven zijn?" |
| -Ray Davies, 1965 |
| -Ray Davies, 1965 |
|You can hardly listen to today's music, if you can call |
|Je kunt nauwelijks naar de muziek van vandaag luisteren, als je kunt bellen |
|it music at all. |
|het is helemaal geen muziek. |
|_________________________________________________________|
|____________________________________________________________________|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.