Sorry About Your Window Paroles Traduction Française

Huntingtons - Désolé pour votre fenêtre

by Huntingtons

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Huntingtons Sorry About Your Window

Use power chords (Bar chords for the intro).
Utilisez des accords de puissance (accords de barre pour l'intro).
Bored again and it's just no fun
Je m'ennuie encore et ce n'est tout simplement pas amusant
Nowhere to go and I got no one
Nulle part où aller et je n'ai personne
To take if I had somewhere to go
À emporter si j'avais un endroit où aller
Why do I have to be so shy?
Pourquoi dois-je être si timide ?
Should I sit around and wonder why?
Dois-je m'asseoir et me demander pourquoi ?
Or should I break down and let you know?
Ou devrais-je m'effondrer et vous le faire savoir ?
Drove by your house 10 times today
Je suis passé devant chez toi 10 fois aujourd'hui
I would stop but I couldn't stay
J'arrêterais mais je ne pourrais pas rester
Yeah I know my nerves would eat me up
Ouais, je sais que mes nerfs me dévoreraient
Maybe I should try the phone
Peut-être que je devrais essayer le téléphone
I'll get lucky and you won't be home
J'aurai de la chance et tu ne seras pas à la maison
But if you answer I'll be stuck
Mais si tu réponds, je serai coincé
Cause I've got nothing to do
Parce que je n'ai rien à faire
I bet you're doing the same thing too
Je parie que tu fais la même chose aussi
So why don't we sit around
Alors pourquoi ne pas nous asseoir
And do nothing together?
Et ne rien faire ensemble ?
Cause I love to waste your time
Parce que j'aime perdre ton temps
And I'd gladly give you mine
Et je te donnerais volontiers le mien
Cause two doing nothing sounds so much better
Parce que deux ne rien faire semble tellement mieux
Post-Chorus
Post-refrain
All alone on a Friday night
Tout seul un vendredi soir
If I could muster up the nerve I might
Si je pouvais rassembler le courage, je pourrais
Drive by your house just one more time
Passe devant chez toi encore une fois
I've been thinking about this all day
J'ai pensé à ça toute la journée
Testing out all the words I'd say
Tester tous les mots que je dirais
Just a few more stones and I'll be fine
Encore quelques pierres et tout ira bien
Cause I've got nothing to do
Parce que je n'ai rien à faire
I bet you're doing the same thing too
Je parie que tu fais la même chose aussi
So why don't we sit around
Alors pourquoi ne pas nous asseoir
And do nothing together?
Et ne rien faire ensemble ?
Cause I love to waste your time
Parce que j'aime perdre ton temps
And I'd gladly give you mine
Et je te donnerais volontiers le mien
Cause two doing nothing sounds so much better
Parce que deux ne rien faire semble tellement mieux
Second Post-Chorus 2x
Deuxième post-refrain 2x
I'm sorry about your window
Je suis désolé pour ta fenêtre
I didn't mean to throw so hard
Je ne voulais pas lancer si fort
But I was standing in your neighbors yard
Mais j'étais debout dans la cour de tes voisins
And you looked down at me and said
Et tu m'as regardé et tu as dit
Cause I've got nothing to do
Parce que je n'ai rien à faire
I bet you're doing the same thing too
Je parie que tu fais la même chose aussi
So why don't we sit around
Alors pourquoi ne pas nous asseoir
And do nothing together?
Et ne rien faire ensemble ?
Cause I love to waste your time
Parce que j'aime perdre ton temps
And I'd gladly give you mine
Et je te donnerais volontiers le mien
Cause two doing nothing sounds so much better
Parce que deux ne rien faire semble tellement mieux

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.