Dawn and gone Versuri Traducere în Română
ALBINĂ DE DECORTICĂ - Zori și dispărut
by HUSKING BEE
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro : A E A E X2
Introducere: A E A E X2
Turn off the light, take a breath and I slowly close my eyes
Sting lumina, respiră și închid încet ochii
Can hear my pulse flowing through in my ears
Îmi aud pulsul curgând prin urechi
The beat the silence brings, the noise the feeling brings
Bătaia pe care o aduce tăcerea, zgomotul pe care îl aduce sentimentul
Quietly collides with the rhythm of the clock
Se ciocnește în liniște cu ritmul ceasului
Sorrow turns to self alienation Worry turns to self completion
Tristețea se transformă în înstrăinare de sine Îngrijorarea se transformă în completare de sine
Day that seems to start but is already over
Zi care pare să înceapă, dar s-a terminat deja
Hopes and regrets are uncertain or unexplained
Speranțele și regretele sunt incerte sau inexplicabile
Cover my eyes to the driving wind Can't even hold your hand
Acoperă-mi ochii de vântul puternic Nici măcar nu te pot ține de mână
Cover my ears to the driving rain Can't come to aid
Acoperă-mi urechile de ploaia batătoare Nu pot veni în ajutor
What can I heal in the black, What should I try in the light
Ce pot vindeca în negru, Ce ar trebui să încerc în lumină
The beat the silence brings, the noise the feelings brings
Bătaia pe care o aduce tăcerea, zgomotul pe care îl aduc sentimentele
Time moves on without feeling
Timpul trece fără simțire
Sorrow turns to self alienation Worry turns to self completion
Tristețea se transformă în înstrăinare de sine Îngrijorarea se transformă în completare de sine
Not being chased, not chasing, just running as in water
A nu fi urmărit, a nu urmări, doar alergând ca în apă
Day that seems to start but is already over
Zi care pare să înceapă, dar s-a terminat deja
Hopes and regrets are uncertain or unexplained
Speranțele și regretele sunt incerte sau inexplicabile
Cover my eyes to the driving wind Can't even hold your hand
Acoperă-mi ochii de vântul puternic Nici măcar nu te pot ține de mână
Cover my ears to the driving rain Can't come to aid
Acoperă-mi urechile de ploaia batătoare Nu pot veni în ajutor
Try to look around and try to walk around and
Încearcă să te uiți în jur și să te plimbi și
It is just another day, like anyone else
Este doar o altă zi, ca oricine altcineva
Try to look around and start to walk around and
Încercați să priviți în jur și începeți să vă plimbați și
It might be a dream, it might be gone
S-ar putea să fie un vis, s-ar putea să dispară
As just another day
Ca doar o altă zi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
