Angry Men Letra Traducción al Español

Hussey - Hombres enojados

by Hussey

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hussey Angry Men

Angry men, punching walls, show the oak just who is boss
Hombres enojados, golpeando paredes, le muestran al roble quién manda
Good idea, a new career, break your hand and then applaud
Buena idea, una nueva carrera, rómpete la mano y luego aplaude.
Man it hurts to know your worth is something written by your smart self
Hombre, duele saber que tu valor es algo escrito por tu yo inteligente.
It's hell ringing both of these church bells
Es un infierno tocar estas dos campanas de la iglesia.
Swollen knuckles, damn it worked, now there's nothing here but hurt
Nudillos hinchados, maldita sea, funcionó, ahora no hay nada más que dolor.
Feels so raw, looks so right, only me inside this fight
Se siente tan crudo, se ve tan bien, solo yo dentro de esta pelea
Holding back just makes you fight another demon that you don't know
Reprimirse sólo te hace luchar contra otro demonio que no conoces.
You copy now because doubt is in my own soul
Copias ahora porque la duda está en mi propia alma.
It only makes sense if I'm letting go
Sólo tiene sentido si lo dejo ir
Dissolve a chant and start speaking slow
Disolver un chant y empezar a hablar despacio.
What the hell do you think you know?
¿Qué diablos crees que sabes?
What the hell did you think you know?
¿Qué diablos creías saber?
f**k it all, here's my call, I'm not leaving here at all
A la mierda todo, aquí está mi llamada, no me iré de aquí en absoluto
I don't care, If I'm prepared, I'm a man of good intent
No me importa, si estoy preparado, soy un hombre de buenas intenciones.
Everybody wants a legacy to leave inside their blood run
Todo el mundo quiere dejar un legado dentro de su sangre.
I give you mine on the front door pine
Te doy el mío en el pino de la puerta de entrada.
Hurts like hell, treat me well, this is the youngest that I've aged
Duele muchísimo, trátame bien, este es el más joven que he envejecido
Twenty eight, way too late, I am slower than the lord
Veintiocho, demasiado tarde, soy más lento que el señor
Watch me hide defensive man and child and don't you judge
Mírame esconder al hombre y al niño a la defensiva y no juzgues
This is still mine, even not enough
Esto sigue siendo mío, aunque no sea suficiente.
It only makes sense if I'm letting go
Sólo tiene sentido si lo dejo ir
Dissolve a chant and start speaking slow
Disolver un chant y empezar a hablar despacio.
What the hell did you think you know?
¿Qué diablos creías saber?
What the hell do you think you know?
¿Qué diablos crees que sabes?
Don't give a good god damn if I'm wrong
Me importa un comino si me equivoco
No perspective trash talk in here is all
No hay perspectiva, la charla basura aquí es todo.
We've done and we've done and we're done
Hemos hecho y hemos hecho y hemos terminado
We've done and we've done and we're done
Hemos hecho y hemos hecho y hemos terminado
Angry men, punching walls, show the oak just who is boss
Hombres enojados, golpeando paredes, le muestran al roble quién manda
Good idea, a new career, break your hand and then applaud
Buena idea, una nueva carrera, rómpete la mano y luego aplaude.
Man it hurts to know your worth is something written by somebody else
Hombre, duele saber que tu valor es algo escrito por otra persona.
It's hell ringing both of these church bells
Es un infierno tocar estas dos campanas de la iglesia.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.