Masquerade Testo Traduzione Italiana
Io sono Kloot - Masquerade
by I Am Kloot
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From 2013's Let It All In album
Dall'album Let It All In del 2013
I've made a tab out, followed by a fake arrangement with the chords only
Ho realizzato una tablatura, seguita da un finto arrangiamento con solo gli accordi
Em(addmaj7) 021000
Em(addmaj7) 021000
Riff - this pattern is the basis for most of this wonderful tune
Riff: questo pattern è la base per la maggior parte di questa meravigliosa melodia
It's practically one note per syllable of the lyric so the rhythm isn't too bad
È praticamente una nota per sillaba del testo, quindi il ritmo non è poi così male
Don't be intimidated!
Non lasciarti intimidire!
riff x 1
riff x 1
I never thought I'd be the one to leave you so well a-lone
Non avrei mai pensato che sarei stato io a lasciarti così solo
But bit by bit I find that I'm bound to be still bound for home
Ma a poco a poco scopro che dovrò tornare ancora a casa
The mad ar-range-ment of my days
La folle disposizione dei miei giorni
My descent into beige
La mia discesa nel beige
My final masquer-ade
La mia mascherata finale
Is slipp-ing a- way
Sta scivolando via
riff x 1
riff x 1
Was I the one who took the shirt off your back the shine off your shoes
Sono stato io a toglierti la maglietta dalla schiena e a lucidarti le scarpe
Well nev-er think you'd have to thank me for that you've noth-ing to lose
Beh, non pensare mai di dovermi ringraziare per questo, non hai niente da perdere
And ev-en though I rigged the game
E anche se ho truccato il gioco
There must be someone else to blame
Ci deve essere qualcun altro da incolpare
Who can hang their head in shame
Chi può abbassare la testa per la vergogna
Don't look at me
Non guardarmi
So that we could have a flut-ter on the bet-ter life
In modo che potessimo avere un'idea della vita migliore
You went and bor-rowed mon-ey from a pol-ter-geist
Sei andato a prendere in prestito dei soldi da un pol-ter-geist
Inst
Ist
Riff x 2
Riff x 2
I never thought I'd be the one to leave you so well a-lone
Non avrei mai pensato che sarei stato io a lasciarti così solo
But bit by bit I find that I'm bound to be still bound for home
Ma a poco a poco scopro che dovrò tornare ancora a casa
The mad ar-range-ment of my days
La folle disposizione dei miei giorni
My descent into beige
La mia discesa nel beige
My final masquer-ade
La mia mascherata finale
Is slipp-ing a- way
Sta scivolando via
I never thought I'd be the one to leave you so well a-lone
Non avrei mai pensato che sarei stato io a lasciarti così solo
But bit by bit I find that I'm bound to be still bound for home
Ma a poco a poco scopro che dovrò tornare ancora a casa
The mad arrangement of my days
La folle organizzazione delle mie giornate
My descent into beige
La mia discesa nel beige
My final masquer-ade is slipping away
La mia mascherata finale sta svanendo
Was I the one who took the shirt off your back
Sono stato io a toglierti la maglietta di dosso
The shine off your shoes
La lucentezza delle tue scarpe
Well never think you'd have to thank me for that
Beh, non pensare mai che dovresti ringraziarmi per questo
You've nothing to lose
Non hai niente da perdere
And even though I rigged the game
E anche se ho truccato il gioco
There must be someone else to blame
Ci deve essere qualcun altro da incolpare
Who can hang their head in shame
Chi può abbassare la testa per la vergogna
Don't look at me
Non guardarmi
(addmaj7)
(aggiungeremaj7)
So that we could have a flutter on the better life
In modo che potessimo avere un'idea della vita migliore
(addmaj7)
(aggiungeremaj7)
You went and borrowed money from a poltergeist
Sei andato a prendere in prestito dei soldi da un poltergeist
Inst
Ist
I never thought I'd be the one to leave you so well a-lone
Non avrei mai pensato che sarei stato io a lasciarti così solo
But bit by bit I find that I'm bound to be still bound for home
Ma a poco a poco scopro che dovrò tornare ancora a casa
The mad arrangement of my days
La folle organizzazione delle mie giornate
My descent into beige
La mia discesa nel beige
My final masquer-ade is slipping away
La mia mascherata finale sta svanendo
I hope I've done it justice!
Spero di avergli reso giustizia!
Kevin O'Brien
Kevin O'Brien
Watford
Watford
England
Inghilterra
February 2013
Febbraio 2013
watfordkev@gmail.com
watfordkev@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.