Masquerade Letras Tradução em Português

Eu sou Kloot - Máscara

by I Am Kloot

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

I Am Kloot Masquerade

From 2013's Let It All In album
Do álbum Let It All In de 2013
I've made a tab out, followed by a fake arrangement with the chords only
Eu fiz uma tablatura, seguida de um arranjo falso apenas com os acordes
Em(addmaj7) 021000
Em(addmaj7) 021000
Riff - this pattern is the basis for most of this wonderful tune
Riff - esse padrão é a base para a maior parte dessa música maravilhosa
It's practically one note per syllable of the lyric so the rhythm isn't too bad
É praticamente uma nota por sílaba da letra então o ritmo não é tão ruim
Don't be intimidated!
Não se deixe intimidar!
riff x 1
riff x 1
I never thought I'd be the one to leave you so well a-lone
Nunca pensei que seria eu quem te deixaria tão bem sozinho
But bit by bit I find that I'm bound to be still bound for home
Mas pouco a pouco descubro que ainda estarei voltando para casa
The mad ar-range-ment of my days
O arranjo louco dos meus dias
My descent into beige
Minha descida para o bege
My final masquer-ade
Meu último baile de máscaras
Is slipp-ing a- way
Está escorregando
riff x 1
riff x 1
Was I the one who took the shirt off your back the shine off your shoes
Fui eu quem tirou a camisa das costas e o brilho dos sapatos
Well nev-er think you'd have to thank me for that you've noth-ing to lose
Bem, nunca pense que você teria que me agradecer por não ter nada a perder
And ev-en though I rigged the game
E mesmo que eu tenha fraudado o jogo
There must be someone else to blame
Deve haver outra pessoa para culpar
Who can hang their head in shame
Quem pode abaixar a cabeça de vergonha
Don't look at me
Não olhe para mim
So that we could have a flut-ter on the bet-ter life
Para que pudéssemos ter uma vibração sobre uma vida melhor
You went and bor-rowed mon-ey from a pol-ter-geist
Você foi e pediu dinheiro emprestado a um pol-ter-geist
Inst
Insta
Riff x 2
Riff x 2
I never thought I'd be the one to leave you so well a-lone
Nunca pensei que seria eu quem te deixaria tão bem sozinho
But bit by bit I find that I'm bound to be still bound for home
Mas pouco a pouco descubro que ainda estarei voltando para casa
The mad ar-range-ment of my days
O arranjo louco dos meus dias
My descent into beige
Minha descida para o bege
My final masquer-ade
Meu último baile de máscaras
Is slipp-ing a- way
Está escorregando
I never thought I'd be the one to leave you so well a-lone
Nunca pensei que seria eu quem te deixaria tão bem sozinho
But bit by bit I find that I'm bound to be still bound for home
Mas pouco a pouco descubro que ainda estarei voltando para casa
The mad arrangement of my days
O arranjo louco dos meus dias
My descent into beige
Minha descida para o bege
My final masquer-ade is slipping away
Meu último baile de máscaras está escapando
Was I the one who took the shirt off your back
Fui eu quem tirou a camisa das suas costas
The shine off your shoes
O brilho dos seus sapatos
Well never think you'd have to thank me for that
Bem, nunca pense que você teria que me agradecer por isso
You've nothing to lose
Você não tem nada a perder
And even though I rigged the game
E mesmo que eu tenha fraudado o jogo
There must be someone else to blame
Deve haver outra pessoa para culpar
Who can hang their head in shame
Quem pode abaixar a cabeça de vergonha
Don't look at me
Não olhe para mim
(addmaj7)
(adicionarmaj7)
So that we could have a flutter on the better life
Para que pudéssemos ter uma vibração na vida melhor
(addmaj7)
(adicionarmaj7)
You went and borrowed money from a poltergeist
Você foi e pediu dinheiro emprestado a um poltergeist
Inst
Insta
I never thought I'd be the one to leave you so well a-lone
Nunca pensei que seria eu quem te deixaria tão bem sozinho
But bit by bit I find that I'm bound to be still bound for home
Mas pouco a pouco descubro que ainda estarei voltando para casa
The mad arrangement of my days
O arranjo louco dos meus dias
My descent into beige
Minha descida para o bege
My final masquer-ade is slipping away
Meu último baile de máscaras está escapando
I hope I've done it justice!
Espero ter feito justiça!
Kevin O'Brien
Kevin O’Brien
Watford
Watford
England
Inglaterra
February 2013
Fevereiro de 2013
watfordkev@gmail.com
watfordkev@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.