No Smile Paroles Traduction Française
Je blâme Coco - Pas de sourire
by I Blame Coco
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's my tab for the acoustic version of No Smile, found here:
Voici ma tablature pour la version acoustique de No Smile, trouvée ici :
http://www.youtube.com/watch'v=qwf3VoRiO6o.
http://www.youtube.com/watch'v=qwf3VoRiO6o.
I'm not sure if it's identical, but I think it sounds quite similar. Look at the video
Je ne sais pas si c'est identique, mais je pense que cela semble assez similaire. Regardez la vidéo
and listen to how she plays it, to get the rhythm right. It's pretty much the same thing
et écoutez comment elle le joue, pour trouver le bon rythme. C'est à peu près la même chose
the whole song through.
toute la chanson.
Great song, hope you enjoy it!
Super chanson, j'espère qu'elle vous plaira !
Verse 1:
Verset 1 :
Have you ever caught a smile? That you know you'd always love it?
Avez-vous déjà surpris un sourire ? Que tu sais que tu l'aimeras toujours ?
See, even if it vomits bile, you'd only miss it.
Vous voyez, même s'il vomit de la bile, vous ne feriez que le manquer.
It turns upside down and cries, and you just want to kiss it.
Il se retourne et pleure, et vous avez juste envie de l'embrasser.
I get the feeling from your eyes, no, no, this time you won't dismiss it.
J'ai l'impression dans tes yeux, non, non, cette fois tu ne l'ignoreras pas.
From a seven storey building I think of you
D'un immeuble de sept étages je pense à toi
Obsessive minds, like mine, are speed dialing you
Les esprits obsessionnels, comme le mien, vous appellent rapidement
And fragments of your face race around this lonely place
Et des fragments de ton visage courent autour de cet endroit solitaire
And I jump for you
Et je saute pour toi
So got no time to waste, 'cause there's no smile here
Alors je n'ai pas de temps à perdre, car il n'y a pas de sourire ici
Chorus:
Chœur :
'Cause I promised I would constantly love you until the day I die,
Parce que j'ai promis de t'aimer constamment jusqu'au jour de ma mort,
I promised I would constantly love you until the end of time.
J'ai promis de t'aimer constamment jusqu'à la fin des temps.
Promised I would constantly love you, until the day i die,
J'ai promis de t'aimer constamment, jusqu'au jour de ma mort,
I promised I would constantly love you.
J'ai promis de t'aimer constamment.
Verse 2:
Verset 2 :
I need you in sickness, I need you in health.
J'ai besoin de toi quand je suis malade, j'ai besoin de toi quand tu es en bonne santé.
I need you on my guest list, I need you by myself.
J'ai besoin de toi sur ma liste d'invités, j'ai besoin de toi seul.
So be apart forever, baby boy you're mine,
Alors sois séparé pour toujours, bébé tu es à moi,
But nothing lasts forever, so instead I'll take my life.
Mais rien n’est éternel, alors je vais me suicider.
So got no time to waste, 'cause there's no smile here
Alors je n'ai pas de temps à perdre, car il n'y a pas de sourire ici
Chorus:
Chœur :
'Cause I promised I would constantly love you until the day I die,
Parce que j'ai promis de t'aimer constamment jusqu'au jour de ma mort,
I promised I would constantly love you until the end of time.
J'ai promis de t'aimer constamment jusqu'à la fin des temps.
Promised I would constantly love you, until the day i die,
J'ai promis de t'aimer constamment, jusqu'au jour de ma mort,
I promised I would constantly love you.
J'ai promis de t'aimer constamment.
I love you but there's no smile here, x6
Je t'aime mais il n'y a pas de sourire ici, x6
I love you but there's no smile here,
Je t'aime mais il n'y a pas de sourire ici,
no smile tomorrow.
pas de sourire demain.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
