Aspettami Paroles Traduction Française
I Muvrini - Attends-moi
by I Muvrini
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Domani partiro'
je partirai demain
per una terra a me lontana
pour une terre loin de moi
ancora un anno
une autre année
per vedere i tuoi colori
pour voir tes couleurs
ancora un anno
une autre année
per poter sentire
pouvoir entendre
i tuoi profumi
et ses parfums
i tuoi suoni
et tes côtés
aspettami Corsica
attends moi Corse
perche' io per te
parce que je suis pour toi
sempre ritornero'
Je reviendrai toujours'
aspettami Corsica...
attends-moi la Corse...
Aspe e e e e e e e e e e ttami
Aspe e e e e e e e e ttami
Aspe e e e e e e e e e e ttami
Aspe e e e e e e e e ttami
o te e e e e e e e rra d'ama'
o te e e e e e e rra d'ama'
Aspe e e e e e e e e e e ttami
Aspe e e e e e e e e ttami
in portu nuvellu
dans le port cloud
ci' he' una nave chi' va
il y a un bateau qui part
un core gemellu
un coeur jumeau
un sognu un anda'
un rêve, allez-y
un ricordu niellu
un souvenir niellu
piu' d'una alma chi' sa
plus qu'une âme qui sait
aspe e e e e ttami
aspe et et et et thami
aspe e e e e ttami
aspe et et et et thami
o Co o o o o rsica
ou Co ou ou ou ou rsica
o Co o o o o o o o o rsica
o Co o o o o o o o rsica
Aspe e e e e e e e e e e ttami
Aspe e e e e e e e e ttami
Aspe e e e e e e e e e e ttami
Aspe e e e e e e e e ttami
F- C# Ab Eb (x2)
Fa-Do# Lab Mib (x2)
ci' he' sempre un fratellu
il y a toujours un frère
chi' cerca un ama'
qui cherche un amant
appesu a' l'anellu
accroché à l'anneau
un abracciu a' da'
un câlin de la part de
in portu nuvellu
dans le port cloud
- Mib
-Mib
ci' he' una nave chi' va'
il y a un bateau qui part
aspe e e e e ttami
aspe et et et et thami
aspe e e e e ttami
aspe et et et et thami
o Co o o o o rsica
ou Co ou ou ou ou rsica
o Co o o o o o o o o rsica
o Co o o o o o o o rsica
Aspe e e e e e e e e e e ttami
Aspe e e e e e e e e ttami
Aspe e e e e e e e e e e ttami
Aspe e e e e e e e e ttami
o Co o o orsica
la Co ou le gamin
o Co o o orsica
la Co ou le gamin
F- C# Ab Eb (...)
F- C# Lab Mib (…)
http://www.muvrini.com/index.html
http://www.muvrini.com/index.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
