My Heart I Surrender Paroles Traduction Française
Je préviens - Mon cœur, je m'abandonne
by I Prevail
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro)
(Introduction)
(Verse)
(Verset)
I'm a ghost in your eyes.
Je suis un fantôme à tes yeux.
A shadow you can't seem to recognize.
Une ombre que vous n'arrivez pas à reconnaître.
I have a thought of you for every, star in the sky
J'ai une pensée pour toi pour chaque étoile dans le ciel
But I'm scared, I'll never cross your mind.
Mais j'ai peur, je ne te viendrai jamais à l'esprit.
Yeah, I'm scared.
Ouais, j'ai peur.
(Chorus)
(Refrain)
Will our stars ever align?
Nos étoiles s'aligneront-elles un jour ?
Will two hearts, beat in time?
Deux cœurs battront-ils au rythme ?
These words you should always remember,
Ces mots dont tu devrais toujours te souvenir,
To you, my heart I surrender.
A toi, mon cœur je m'abandonne.
Chasing love that can never be mine.
Je poursuis un amour qui ne pourra jamais être le mien.
Maybe one day you'll realize.
Peut-être qu'un jour tu comprendras.
These words you should always remember,
Ces mots dont tu devrais toujours te souvenir,
To you, my heart I surrender.
A toi, mon cœur je m'abandonne.
(1st Instrumental)
(1er Instrumental)
(Verse 2)
(Verset 2)
And I can't count the times.
Et je ne peux pas compter les temps.
I stayed awake pretending you were mine.
Je suis resté éveillé en faisant comme si tu étais à moi.
Now I'm left here with this emptiness
Maintenant je me retrouve ici avec ce vide
inside,
à l'intérieur,
Why can't I make you mine?
Pourquoi ne puis-je pas te faire mienne ?
(Chorus)
(Refrain)
Will our stars ever align?
Nos étoiles s'aligneront-elles un jour ?
Will two hearts, beat in time?
Deux cœurs battront-ils au rythme ?
These words you should always remember,
Ces mots dont tu devrais toujours te souvenir,
To you, my heart I surrender.
A toi, mon cœur je m'abandonne.
Chasing love that can never be mine.
Je poursuis un amour qui ne pourra jamais être le mien.
Maybe one day you'll realize.
Peut-être qu'un jour tu comprendras.
These words you should always remember,
Ces mots dont tu devrais toujours te souvenir,
To you, my heart I surrender.
A toi, mon cœur je m'abandonne.
(2nd Instrumental)
(2e instrument)
Second time play:
Deuxième lecture :
twice
deux fois
(Chorus)
(Refrain)
Will our stars ever align?
Nos étoiles s'aligneront-elles un jour ?
Will two hearts, beat in time?
Deux cœurs battront-ils au rythme ?
These words you should always remember,
Ces mots dont tu devrais toujours te souvenir,
To you, my heart I surrender.
A toi, mon cœur je m'abandonne.
Chasing love that can never be mine.
Je poursuis un amour qui ne pourra jamais être le mien.
Maybe one day you'll realize.
Peut-être qu'un jour tu comprendras.
These words you should always remember,
Ces mots dont tu devrais toujours te souvenir,
To you, my heart I surrender.
A toi, mon cœur je m'abandonne.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
