Carousel Letras Tradução em Português

Eu, o Poderoso - Carrossel

by I the Mighty

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

I the Mighty Carousel

Email: soccrrockr23@aim.com
E-mail: soccrrockr23@aim.com
Band Website: http://www.myspace.com/ithemighty
Site da banda: http://www.myspace.com/ithemighty
For strumming pattern or to get the rhythm (or if you'd just
Para um padrão de dedilhado ou para obter o ritmo (ou se você apenas quiser
like to watch an awesome acoustic version), see this video:
gostaria de assistir uma versão acústica incrível), veja este vídeo:
http://www.youtube.com/watch'v=xq2gJqU7i1c
http://www.youtube.com/watch'v=xq2gJqU7i1c
And if you find anything that sounds off, feel free to email
E se você encontrar algo que pareça estranho, sinta-se à vontade para enviar um e-mail
me or leave a correction in the comments.
mim ou deixe uma correção nos comentários.
Chords:
Acordes:
Cmaj7 Asus2 F Dm G E7-13 Am Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
Cmaj7 Asus2 F Dm G E7-13 Am Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
I think I've had enough of your world today
Acho que já estou farto do seu mundo hoje
My head has opened up, and your pictures fall like rain
Minha cabeça se abriu e suas fotos caem como chuva
In front of my face they spin
Na frente do meu rosto eles giram
We were corresponding shapes like the rocks in a ledge
Éramos formas correspondentes como as rochas numa saliência
Now this puzzle has been rained upon, and the corners lost their edge
Agora choveu sobre esse quebra-cabeça e os cantos perderam a vantagem
Nothing fits as it once did
Nada se encaixa como antes
But at least we had finished at -
Mas pelo menos tínhamos terminado em...
Am Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
Sou Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
All over this room I reign you are
Por toda esta sala eu reino, você é
Am Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
Sou Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
All over this room I reign you are
Por toda esta sala eu reino, você é
Am Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
Sou Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
All over this room I reign you are
Por toda esta sala eu reino, você é
What's wrong with that?
O que há de errado nisso?
Nothing, I guess
Nada, eu acho
So I entertain my mind with little ticks and movie flicks
Então eu entretenho minha mente com pequenos carrapatos e filmes
Combinations of quirky comedies, but they've all got romantic twists
Combinações de comédias peculiares, mas todas com reviravoltas românticas
And when I can't forget I write, that's how this whole thing came to be
E quando não consigo esquecer que escrevo, foi assim que tudo isso aconteceu
It helps me when I'm lonely
Isso me ajuda quando estou sozinho
Am Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
Sou Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
All over this room I reign you are
Por toda esta sala eu reino, você é
Am Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
Sou Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
All over this room I reign you are
Por toda esta sala eu reino, você é
Am Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
Sou Am* A9sus4 Amadd9 Fmaj7
All over this room I reign you are
Por toda esta sala eu reino, você é
What's wrong with that?
O que há de errado nisso?
Nothing, I guess
Nada, eu acho
So I guess you're right, I did abhor
Então eu acho que você está certo, eu abominava
The awkward silence we endured
O silêncio constrangedor que suportamos
And spoke a truce to stop the swell
E falou uma trégua para parar o swell
And slow this spinning carousel
E desacelere esse carrossel giratório
Yet still it spun from time to time
No entanto, ainda girava de vez em quando
Laced with mistrust that cracked the spine
Atado com desconfiança que quebrou a espinha
This feeble frame just would not hold
Este quadro fraco simplesmente não aguentaria
And sparked the drifting of two souls
E provocou a deriva de duas almas
I am not ready nor deserve
Eu não estou pronto nem mereço
A line of love that can't be blurred
Uma linha de amor que não pode ser borrada
Into a shallow blotch of lust
Em uma mancha rasa de luxúria
A dirty thought, a pointless fuck
Um pensamento sujo, uma foda inútil
I never properly explained
Eu nunca expliquei direito
This bodied beauty you contain
Essa beleza encorpada que você contém
Is too much for a man to take
É demais para um homem aguentar
At such an ageless feeling age
Em uma idade tão sem idade
All over this room I reign you are
Por toda esta sala eu reino, você é
All over this room I reign you are
Por toda esta sala eu reino, você é
All over this room I reign you are
Por toda esta sala eu reino, você é
What's wrong with that?
O que há de errado nisso?
Nothing, I guess
Nada, eu acho
Nothing, I guess
Nada, eu acho
Nothing, I guess
Nada, eu acho
(Note the change in the last chorus.)
(Observe a mudança no último refrão.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.