Friends 歌詞 日本語訳

アイ・ザ・マイティ - フレンズ

by I the Mighty

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

I the Mighty Friends

Intro lead in: Ab
イントロリードイン: Ab
You left the room and all my senses left with you
あなたは部屋を出ていき、私の感覚はすべてあなたのもとへ去っていきました
and now my body's just a place for blood.
そして今、私の体はただの血液の場所です。
If I could taste then I'd be shaking in my place
もし味わうことができたら、私はその場で震えているだろう
just at the thought of what your lips taste of.
あなたの唇の味を考えただけで。
Oh, you love to string me along and I know it,
ああ、あなたは私を引き連れるのが大好きです、そして私もそれを知っています、
but resistance always lingers on my tongue.
しかし、私の舌にはいつも抵抗が残ります。
You're afraid you'll never belong.
あなたは自分が決して所属できないことを恐れています。
And I say it, but it's always tongue in cheek.
私はそう言いますが、それはいつも冗談です。
I choose all the right words but the words work against me.
私は正しい言葉を選んでいますが、その言葉は私にとって不利になります。
Take my pride but you'll never take all my friends.
私の誇りを持ってください、しかしあなたは私の友達全員を奪うことは決してできません。
Take my life and you'll never feel whole again.
私の命を奪えば、あなたは二度と元気になることはできないでしょう。
But if you're gonna make empty threats, then how dare you?
しかし、空虚な脅迫をするつもりなら、どうしてそんなことができるでしょうか?
If the thought of an absent God doesn't scare you...
不在の神のことを考えても怖くないなら...
If you want me to hold my breath while you carry on, then come on!
息を止めて続けて欲しいなら、どうぞ!
I must admit, there was a time when you were it.
正直に言うと、あなたもそうだった時代がありました。
You had my body, had my soul, my love.
あなたは私の体、私の魂、私の愛を持っていました。
But how we switched... I cracked the code,
でも、どうやって切り替えたんだろう…暗号を解いてしまったから、
I scratched the itch, and you're aware the spell is wearing off.
私はかゆみを掻きました、そしてあなたはその呪文が消えつつあることに気づきました。
You no longer string me along, and you know it.
あなたはもう私を引っ張ってはくれない、そしてあなたもそれを知っています。
Bet it eats away at that confidence you feign.
きっと、それはあなたが偽っているその自信を蝕んでしまうでしょう。
From afar I fell for it all,
遠くから私はすべてに夢中になりました、
but close up it comes off trite and cheap.
しかし、近くで見るとありきたりで安っぽく見えます。
You could take it all off and I'd still keep my mind clean.
すべて脱いでも、私はまだ心をきれいに保つことができます。
Take my pride but you'll never take all my friends.
私の誇りを持ってください、しかしあなたは私の友達全員を奪うことは決してできません。
Take my life and you'll never feel whole again.
私の命を奪えば、あなたは二度と元気になることはできないでしょう。
But if you're gonna make empty threats, then how dare you?
しかし、空虚な脅迫をするつもりなら、どうしてそんなことができるでしょうか?
If the thought of an absent God doesn't scare you...
不在の神のことを考えても怖くないなら...
If you want me to hold my breath while you carry on, then come on!
息を止めて続けて欲しいなら、どうぞ!
I've got this medicine in my head.
頭の中にこの薬が入っています。
Every day it secretes and tells me what I should have said.
毎日それは分泌し、私が言うべきことを私に言います。
So I live in dread...
だから私は恐怖の中で生きています...
That every thought that I vocalize should be silence instead.
私が声に出すすべての考えは、代わりに沈黙であるべきだと。
I've got this notebook that begs for love.
私は愛を乞うこのノートを持っています。
I hear it screaming: "Come on boy, fill me like that whiskey cup!"
「さあ、あのウィスキーカップのように私を満たしてください!」と叫んでいるのが聞こえます。
So I ripped him up...
それで私は彼を引き裂いた...
Then I poured out a sip in remembrance of my paper-cuts.
それから私は紙切れを思い出しながら一口飲みました。
I've got this painting that looks just like you.
あなたにそっくりなこの絵を持っています。
I'm sure the one who laid brush to canvas simply had no clue
キャンバスに筆を置いた人は何も知らなかったに違いない
of the damage they'd do. With every look that I give, it burns. Let it burn!
彼らが与えるであろう損害について。私が見つめるたびに、それは燃え上がります。燃えさせましょう!
During solo play: Bbm , Ab , F# , Eb
ソロプレイ時:Bbm、Ab、F#、Eb
Take my pride but you'll never take all my friends.
私の誇りを持ってください、しかしあなたは私の友達全員を奪うことは決してできません。
Take my life and you'll never feel whole again.
私の命を奪えば、あなたは二度と元気になることはできないでしょう。
But if you're gonna make empty threats, then how dare you?
しかし、空虚な脅迫をするつもりなら、どうしてそんなことができるでしょうか?
If the thought of an absent God doesn't scare you...
不在の神のことを考えても怖くないなら...
If you want me to hold my breath while you carry on, then come on!
息を止めて続けて欲しいなら、どうぞ!
(Woah) Then come on!
(うわー)それでは、さあ!
(Woah) Then come on!
(うわー)それでは、さあ!
Oh come on!
ああ、さあ!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.