Lorelei Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ja Potężny – Lorelei

by I the Mighty

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

I the Mighty Lorelei

Email: soccrrockr23@aim.com
E-mail: soccrrockr23@aim.com
Band Website: http://www.myspace.com/ithemighty
Strona zespołu: http://www.myspace.com/ithemighty
In the actual song, there is a picking pattern to go with
W samej piosence istnieje schemat wybierania
these chords (as well as an extra guitar part), but strumming
te akordy (oraz dodatkową partię gitary), ale brzdąkanie
them sounds fine too. You can watch this video to get an idea
też brzmią nieźle. Możesz obejrzeć ten film, aby mieć pomysł
of what he's doing:
tego co robi:
http://www.youtube.com/watch'v=G0tTXHGKm3Q
http://www.youtube.com/watch'v=G0tTXHGKm3Q
And if you find anything that sounds off, feel free to email
A jeśli znajdziesz coś, co będzie nie tak, napisz e-mail
me or leave a correction in the comments.
mnie lub zostaw poprawkę w komentarzu.
Chords:
Akordy:
Intro: G, Cadd9
Wprowadzenie: G, Cadd9
He prays his eyes stay open on the long and lonesome road
Modli się, aby jego oczy pozostały otwarte na długiej i samotnej drodze
He lives his life through daydreams of the girl he had known before
Żyje marzeniami o dziewczynie, którą znał wcześniej
He laughs about his wasted life, turns off the radio
Śmieje się ze swojego zmarnowanego życia, wyłącza radio
There's no use in being angry so long as he makes it home
Nie ma sensu się złościć, dopóki wróci do domu
He sings "If I, I could turn this around tonight
Śpiewa: „Gdybym mógł, mógłbym to dziś wieczorem odwrócić
I'd drive, drive back to my old town life
Pojechałbym, wróciłbym do mojego starego życia w mieście
And when I say that I miss you, I know it don't mean much
A kiedy mówię, że za tobą tęsknię, wiem, że to nie znaczy wiele
But I'll see you again, my Lorelei
Ale do zobaczenia, moja Lorelei
I, I will, I will"
Będę, będę”
He pulls the brake of his big rig and gives his boss his last regards
Zaciąga hamulec swojej wielkiej platformy i przekazuje szefowi ostatnie pozdrowienia
Takes a Greyhound back to his hometown, to the steps of her old front yard
Zabiera Greyhounda z powrotem do rodzinnego miasta, na schody jej starego podwórka
He's sent to Graveyard Boulevard, where he finds her at the top of the hill
Zostaje wysłany na Graveyard Boulevard, gdzie znajduje ją na szczycie wzgórza
He mouths the words "Will you marry me?" Her tombstone reads "I will"
Bezgłośnie wypowiada słowa: „Wyjdziesz za mnie?” Na jej nagrobku widnieje napis „Będę”
He sings "If I, I could've asked you out that night
Śpiewa: „Gdybym ja, mógłbym cię zaprosić na randkę tej nocy
I'd have led a different life, and maybe you would be my wife
Prowadziłbym inne życie i może zostałabyś moją żoną
But now I sit here missing you, and I know it don't mean much
Ale teraz siedzę i tęsknię za tobą i wiem, że to nie znaczy wiele
But I'll see you again, my Lorelei
Ale do zobaczenia, moja Lorelei
I, I will, I will, I will, I will"
Będę, będę, będę, będę, będę”
He ain't scared of death, he greets the end
Nie boi się śmierci, wita koniec
He ain't scared of death, he greets the end
Nie boi się śmierci, wita koniec
He ain't scared of death, he greets the end
Nie boi się śmierci, wita koniec
He ain't scared of death, he greets the end
Nie boi się śmierci, wita koniec
Well I will, I will
Cóż, zrobię to
Well I will, I will
Cóż, zrobię to
Well I will, I will
Cóż, zrobię to
Well I will, I will
Cóż, zrobię to
Well I will
Cóż, zrobię to

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.