Psychomachia Songtekst Nederlandse Vertaling
Ik de Machtige - Psychomachia
by I the Mighty
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Ebm , F# , Db
Intro: Ebm, F#, Db
Have you ever heard that voice of reason whisper in your ear?
Heb je ooit die stem van de rede in je oor horen fluisteren?
Oh did it say the things you never want to hear?
Oh, zei het de dingen die je nooit wilt horen?
Tell me, where'd that angel perched upon your shoulder go?
Vertel me eens, waar is die engel die op je schouder zit gebleven?
Did you pick her up and swallow her whole?
Heb je haar opgepakt en heel doorgeslikt?
And do you ever miss the balance of the back and forth...
En mis jij wel eens de balans van het heen en weer...
Or is it peaceful now without the extra noise?
Of is het nu vredig zonder het extra lawaai?
Tell me, where'd that devil perched upon on your shoulder go?
Vertel me eens, waar is die duivel die op je schouder zit gebleven?
Did it make your head its home?
Heeft het je hoofd tot een thuis gemaakt?
Wouldn't you love to be inspired?
Zou je het niet leuk vinden om geïnspireerd te worden?
Let the thought erode your fears.
Laat de gedachte je angsten uithollen.
Is it enough to be admired?
Is het genoeg om bewonderd te worden?
Does it get you through the years?
Helpt het je door de jaren heen?
Stay calm. You've got to carry on, oh, even with the weight of all you've done.
Blijf kalm. Je moet doorgaan, oh, zelfs met het gewicht van alles wat je hebt gedaan.
How does it feel to know they look up to you cause they're all so young?
Hoe voelt het om te weten dat ze tegen je opkijken omdat ze allemaal zo jong zijn?
And that's why the charges come...
En daarom komen de aanklachten...
I wanna know, how many memories do you pray to forget?
Ik wil weten, hoeveel herinneringen bid je om te vergeten?
Tell me, were they worth it?
Vertel me eens, waren ze het waard?
Wouldn't you love to be inspired?
Zou je het niet leuk vinden om geïnspireerd te worden?
Let the thought erode your fears.
Laat de gedachte je angsten uithollen.
Is it enough to be admired?
Is het genoeg om bewonderd te worden?
Does it get you through the years?
Helpt het je door de jaren heen?
Well, I can't wait to watch your empire crumble.
Nou, ik kan niet wachten om je imperium te zien afbrokkelen.
Can't wait to watch the walls cave in.
Ik kan niet wachten om de muren te zien instorten.
For only when all you have is rubble, can you truly build again.
Want pas als alles wat je hebt puin is, kun je echt opnieuw bouwen.
If you spend all of your time feeling you're empty inside,
Als je de hele tijd het gevoel hebt dat je leeg bent van binnen,
then you should question everything you know about.
dan moet je alles wat je weet in twijfel trekken.
If you spend all of your time ignoring every sign
Als je al je tijd besteedt aan het negeren van elk teken
then you should question how you'll ever make it out.
dan moet je je afvragen hoe je er ooit uit zult komen.
Hey, give me a reason not to cause some unrest.
Hé, geef me een reden om geen onrust te veroorzaken.
Tell the press, stop your checks till you're homeless.
Vertel de pers, stop met je cheques tot je dakloos bent.
Hey, give me a reason you're entitled to this.
Hé, geef me een reden waarom je hier recht op hebt.
I'll bet you question how you'll ever...
Ik wed dat je je afvraagt hoe je ooit...
And the levy's 'bout to break!
En de heffing staat op het punt te breken!
Yeah, you let the discord build 'til you're sick from the static and the devil in your head will yell!
Ja, je laat de onenigheid opbouwen totdat je ziek wordt van de ruis en de duivel in je hoofd zal schreeuwen!
Careful, better be careful what you wish for.
Voorzichtig, wees voorzichtig met wat u wenst.
Careful, better be careful what you wish...
Voorzichtig, wees voorzichtig met wat u wenst...
Wouldn't you love to be inspired?
Zou je het niet leuk vinden om geïnspireerd te worden?
Let the thought erode your fears.
Laat de gedachte je angsten eroderen.
Is it enough to be admired?
Is het genoeg om bewonderd te worden?
Does it get you through the years?
Helpt het je door de jaren heen?
Well, I can't wait to watch your empire crumble.
Nou, ik kan niet wachten om je imperium te zien afbrokkelen.
Can't wait to watch the walls cave in.
Ik kan niet wachten om de muren te zien instorten.
For only when all you have is rubble, can you truly build again.
Want pas als alles wat je hebt puin is, kun je echt opnieuw bouwen.
Careful, better be careful what you wish for.
Voorzichtig, wees voorzichtig met wat u wenst.
Careful, better be careful what you wish...
Voorzichtig, wees voorzichtig met wat u wenst...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
