idle talk Songtekst Nederlandse Vertaling
iamamiwhoami - ijdel gepraat
by iamamiwhoami
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Bb Am Gm F
Intro: Bb Am Gm F
Bb Am Gm F (throughout the whole verse)
Bb Am Gm F (gedurende het hele couplet)
Where are you, my long lost love?
Waar ben je, mijn lang verloren liefde?
It feels like yesterday has parted
Het voelt alsof gisteren is gescheiden
I held you closest to my trusted heart
Ik hield je het dichtst bij mijn vertrouwde hart
Now the withdrawal seems to be starting
Nu lijkt de terugtrekking te beginnen
You're not like anyone I've known (I've ever met)
Je bent niet zoals iedereen die ik heb gekend (die ik ooit heb ontmoet)
With you, I flourish into greatness
Met jou bloei ik op tot grootsheid
Extend my arms into a misty light
Strek mijn armen uit in een mistig licht
Making my future path seem weightless
Waardoor mijn toekomstige pad gewichtloos lijkt
Quiet undertaking of fair promises, I stopped hearing you grow
Door stille beloften te doen, hoorde ik je niet meer groeien
Quite an understatement, when hopes of a season is hidden in snow
Nogal een understatement, wanneer de hoop op een seizoen verborgen is in de sneeuw
Bb Am Gm F (throughout the whole verse)
Bb Am Gm F (gedurende het hele couplet)
I should have kept you safe, shielded from approaching wolves
Ik had je veilig moeten houden, beschermd tegen naderende wolven
(start to sing this line when you're playing Gm F)
(begin deze regel te zingen als je Gm F speelt)
Where are you, my parted son?
Waar ben je, mijn gescheiden zoon?
The last I saw of you was sinking
Het laatste dat ik van je zag, was zinken
Into a giant hole of nothingness
In een gigantisch gat van niets
As my desire started shrinking
Terwijl mijn verlangen begon te krimpen
Or if I choose to take you back, (Swear I'm gonna make ya?)
Of als ik ervoor kies je terug te nemen, (zweren dat ik je ga dwingen?)
If I stand up for my believing, (If you can steal me, I'll come back)
Als ik opkom voor mijn geloof (als je me kunt stelen, kom ik terug)
Can we make up for all the joy we've lacked? (If was the motion you were making)
Kunnen we alle vreugde die we hebben gemist goedmaken? (Als het de beweging was die je maakte)
Can we start giving and receiving? (I won't stop moving ?til we leave, oh)
Kunnen we beginnen met geven en ontvangen? (Ik zal niet stoppen met bewegen totdat we weggaan, oh)
Quiet undertaking of fair promises, I stopped hearing you grow
Door stille beloften te doen, hoorde ik je niet meer groeien
Quite an understatement, when hopes of a season is hidden in snow
Nogal een understatement, wanneer de hoop op een seizoen verborgen is in de sneeuw
(It's the same, the same, the same, the same, the same, the same, the same, the same) (reversed)
(Het is hetzelfde, hetzelfde, hetzelfde, hetzelfde, hetzelfde, hetzelfde, hetzelfde, hetzelfde) (omgekeerd)
Where are you, my long lost love?
Waar ben je, mijn lang verloren liefde?
It feels like yesterday has parted?
Het voelt alsof gisteren is gescheiden?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
