idle talk Letras Tradução em Português
iamamiwhoami - conversa fiada
by iamamiwhoami
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Bb Am Gm F
Introdução: Bb Am Gm F
Bb Am Gm F (throughout the whole verse)
Bb Am Gm F (ao longo de todo o verso)
Where are you, my long lost love?
Onde está você, meu amor há muito perdido?
It feels like yesterday has parted
Parece que ontem se separou
I held you closest to my trusted heart
Eu segurei você mais perto do meu coração confiável
Now the withdrawal seems to be starting
Agora a retirada parece estar começando
You're not like anyone I've known (I've ever met)
Você não é como ninguém que eu conheço (que já conheci)
With you, I flourish into greatness
Com você, eu floresço em grandeza
Extend my arms into a misty light
Estenda meus braços em uma luz enevoada
Making my future path seem weightless
Fazendo meu caminho futuro parecer leve
Quiet undertaking of fair promises, I stopped hearing you grow
Empreendimento tranquilo de promessas justas, parei de ouvir você crescer
Quite an understatement, when hopes of a season is hidden in snow
Um eufemismo, quando as esperanças de uma temporada estão escondidas na neve
Bb Am Gm F (throughout the whole verse)
Bb Am Gm F (ao longo de todo o verso)
I should have kept you safe, shielded from approaching wolves
Eu deveria ter mantido você seguro, protegido da aproximação de lobos
(start to sing this line when you're playing Gm F)
(comece a cantar esta linha quando estiver tocando Gm F)
Where are you, my parted son?
Onde está você, meu filho partido?
The last I saw of you was sinking
A última vez que vi você estava afundando
Into a giant hole of nothingness
Em um buraco gigante de nada
As my desire started shrinking
À medida que meu desejo começou a diminuir
Or if I choose to take you back, (Swear I'm gonna make ya?)
Ou se eu decidir aceitar você de volta, (Juro que vou te obrigar?)
If I stand up for my believing, (If you can steal me, I'll come back)
Se eu defender minha crença, (se você puder me roubar, eu voltarei)
Can we make up for all the joy we've lacked? (If was the motion you were making)
Podemos compensar toda a alegria que nos faltou? (Se fosse o movimento que você estava fazendo)
Can we start giving and receiving? (I won't stop moving ?til we leave, oh)
Podemos começar a dar e receber? (Eu não vou parar de me mover até sairmos, oh)
Quiet undertaking of fair promises, I stopped hearing you grow
Empreendimento tranquilo de promessas justas, parei de ouvir você crescer
Quite an understatement, when hopes of a season is hidden in snow
Um eufemismo, quando as esperanças de uma temporada estão escondidas na neve
(It's the same, the same, the same, the same, the same, the same, the same, the same) (reversed)
(É o mesmo, o mesmo, o mesmo, o mesmo, o mesmo, o mesmo, o mesmo, o mesmo) (invertido)
Where are you, my long lost love?
Onde está você, meu amor há muito perdido?
It feels like yesterday has parted?
Parece que ontem se separou?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
