I Come With Knives Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

IAMX - Bıçaklarla Geliyorum

by IAMX

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

IAMX I Come With Knives

Kinder und sterne kssen und verlieren sich
Çocuklar ve yıldızlar öpüşür ve kaybolurlar
greifen leise meine hand und fhren mich
sessizce elimi tut ve bana rehberlik et
die traumgtter brachten mich in eine landschaft
Rüya tanrıları beni bir manzaraya götürdü
schmetterlinge flatterten durch meine seele
Kelebekler ruhumda uçuştu
The paradox or our minds
Paradoks ya da aklımız
Too much to believe, too much to deny
İnanılmayacak kadar çok, inkar edilemeyecek kadar çok
You fool me again to quiet my pride
Gururumu susturmak için beni yine kandırdın
But I'm a human, i come whit knives
Ama ben bir insanım, bıçaklarla geliyorum
Kinder und sterne kssen und verlieren sich
Çocuklar ve yıldızlar öpüşür ve kaybolurlar
greifen leise meine hand und fhren mich
sessizce elimi tut ve bana rehberlik et
die traumgtter brachten mich in eine landschaft
Rüya tanrıları beni bir manzaraya götürdü
schmetterlinge flatterten durch meine seele
Kelebekler ruhumda uçuştu
in der mitternacht.
gece yarısı.
I never promised you an open heart or charity
Sana hiçbir zaman açık bir kalp ya da hayırseverlik sözü vermedim
I never wanted to abuse your imagination
Hiçbir zaman hayal gücünüzü suiistimal etmek istemedim
I come with knives
Bıçaklarla geliyorum
I come with knives
Bıçaklarla geliyorum
And agony
Ve ıstırap
To love you
seni sevmek
The monotony
Monotonluk
And the rising tide
Ve yükselen gelgit
Is under my skin, is crawling inside
Tenimin altında, içeride sürünüyor
Adrenaline to rewire my mind
Adrenalin zihnimi yeniden yapılandıracak
I'm only human, i come whit knives
Ben sadece insanım, bıçaklarla geliyorum
Kinder und sterne kssen und verlieren sich
Çocuklar ve yıldızlar öpüşür ve birbirlerini kaybederler
greifen leise meine hand und fhren mich
sessizce elimi tut ve bana rehberlik et
die traumgtter brachten mich in eine landschaft
Rüya tanrıları beni bir manzaraya götürdü
schmetterlinge flatterten durch meine seele
Kelebekler ruhumda uçuştu
in der mitternacht.
gece yarısı.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.